Hiba Tawaji - Lazem Ghayyer El Nizam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiba Tawaji - Lazem Ghayyer El Nizam




الآخرون هم الجحيم
Остальные-ад.
يوميا ذات الوجوه، ذات الإشيا
Каждый день с одинаковыми лицами, одинаковыми вещами.
بتوععا، بتتحمم
Конечно, прими душ.
بتتححم من كذب المجتمع اللي معلق عليك
Ты защищен от лжи общества, что нависает над тобой.
ضجيج، غبرة، عجقة سيارات
Шум, пыль, угон машины.
ذات الأخبار، معارضة، موالاة
Те же новости, противостояние, преданность.
بتموت وبتعيش مية مرة
Ты умираешь и живешь сотню раз.
و ما حدا مهتملك
Почему тебе должно быть не все равно?
كل إنسان عايش بجحيمو
Все живут в аду.
كل إنسان عم بيدور بمأساتو
Каждый человек в трагедии.
مفتكر معو الحق
Думай с Правдой.
الغلط عم بيزيد ... عم بيزيد
Ошибка в том, что дядя паезида ... дядя Безид.
و إنت... حامل السلم بالعرض
А ты ... лестница широкая.
برج العقرب صار بمدار التنك
Скорпион на орбите.
عم بيدور الكون بعكس الفلك
Вселенная вращается вокруг противоположности астрономии.
و رجال الحديد قلدو الملك
И железные люди подражали королю.
عايش بالروتين بشقة صغيرة
Живу в маленькой квартире.
عصفور و سجين البنايه كبيرة
Птица и заключенный.здание большое.
و عم بدور الأرض بدوامة كبيرة
И роль Земли в Великом водовороте.
من بعيد الإشيا بتشوفا أجمل
С расстояния вещей, смотри лучше.
الأنظمه والناس و الحب الأول
Системы, люди, первая любовь.
لما تصير قريب كل شي بيتبدل
Почему ты так близко? все меняется.
مكتوبة الرشوه بفنجان القهوه
Там написано "подкуп" в чашке кофе.
القبض من المجهول قصيده حلوة
Оказавшись посреди ниоткуда, это сладкое стихотворение.
و المدير إنسان و المال بيغوي
А управляющий-человек, а деньги-свинья.
أنا مش قادر غيري وضعي
Я ничего не могу с этим поделать.
ما عندي قوة تغيير
У меня нет силы меняться.
عم بتهدم وحدي وساكت
Я сломалась сама по себе и заткнулась.
صار في حقد و ذل كتير
У него много ненависти и унижения.
فوضى، جنون، وليش أنا وحدي
Хаос, безумие, не только я.
بدي إمشي عالنظام
Приятель, заходи в систему.
يمكن حتى غير وضعي
Я даже могу изменить свою позицию.
لازم غير النظام
Измени систему.
أنا مش قادر غيري وضعي
Я ничего не могу с этим поделать.
ما عندي قوة تغيير
У меня нет силы меняться.
عم بتهدم وحدي وساكت
Я сломалась сама по себе и заткнулась.
صار في حقد و ذل كتير
У него много ненависти и унижения.
فوضى، جنون، وليش أنا وحدي
Хаос, безумие, не только я.
بدي إمشي عالنظام
Приятель, заходи в систему.
يمكن حتى غير وضعي
Я даже могу изменить свою позицию.
لازم غير النظام
Измени систему.
يمكن الخلل نابع من شعبي
Порок может исходить от моего народа.
كل شي بيتزبط ولا شغله صعبه
Все идет не так, это не тяжелая работа.
ناخب و نايب و بدور اللعبه
Голосующий, НИАБ и роль в игре.
سياية المال شو فيك تقلا
Что с тобой происходит?
خلايق، ملل، طوايف الله
Творческая, скучная, Божественная скорость.
هدمو الأديان، هجرو الله
Уничтожьте религии, покиньте Бога.
يا ريت بتتغير مرة ها الدوره الكونيه
О, я хочу, чтобы ты однажды изменился, это космический цикл.
و لعبة الأنظمه الحرة بترجع إنسانيه
И свободную систему игры, чтобы повернуть назад человека.
روتين نظام بيقتل، إنت بسجنو محبوس
Система рутины убивает. ты в тюрьме.
بالسجن بتنتحر مرة، انتحر بالحريه
Однажды он покончил с собой, покончил с собой.
أنا شعبي و حامل هموم و نازل صوب الإنكسار
Я популярен, я боль в заднице, и я иду по дороге к разрушению.
مهما تصرخ ما بيقومو، الصرخه بقوة إنفجار
Неважно, сколько они кричат, крик дует.
ليش الأنظمة بتقرر شغلك، نومك و موتك
Это не правила-решать твою работу, твой сон, твою смерть.
قرر نظامك لحالك، وَعِّي فيك الإختيار
Ваш заказ был решен, ваше сознание сделало выбор.
أنا شعبي و حامل هموم و نازل صوب الإنكسار
Я популярен, я боль в заднице, и я иду по дороге к разрушению.
مهما تصرخ ما بيقومو، الصرخه بقوة إنفجار
Неважно, сколько они кричат, крик дует.
ليش الأنظمة بتقرر شغلك، نومك و موتك
Это не правила-решать твою работу, твой сон, твою смерть.
قرر نظامك لحالك، وَعِّي فيك الإختيار
Ваш заказ был решен, ваше сознание сделало выбор.
ها العالم لوين رايح؟
Мир движется?
و لك صبُرو ع بعضكن
И будьте терпеливы друг с другом.
الكل مستعجل
Все торопятся.
كل واحد بدو حالو
Все казались такими настоящими.
ما حدا بيشعر مع التاني
Как ты относишься к другому?
ما بقى في مرُوّه
Что осталось в марве?
ضغط، بشاعة، فلتان
Давление, уродство, трепет.
ما عاد في روابط و قيم
Больше не в связях или ценностях.
انكسرت الصداقة
Дружба разорвана.
كل شي صار محلل
Все было проанализировано.
الإستغلال، الغش
Эксплуатация, обман.
بس تغتني بسرعة
Но ты быстро разбогатеешь.
و مع هيدا و كلو، و الفقر راح ياكل الناس
И с Хеддой и Хлоей, и бедностью люди будут есть.
البلد صار أغنيا و فُقرا
Страна богаче и беднее.
قديش بدك تعاند
Ты не можешь быть упрямой.
وصلت عنقطة "اللاعوده"
Ты достиг точки невозврата".
يا بتنتحر، يا بتهاجر، يا بتفُوت باللعبه
Самоубийство, иммигрантка, пропустите игру.
فتش ع خلاصك
Ищи свое спасение.
أنا مش قادر غيري وضعي
Я ничего не могу с этим поделать.
ما عندي قوة تغيير
У меня нет силы меняться.
عم بتهدم وحدي وساكت
Я сломалась сама по себе и заткнулась.
صار في حقد و ذل كتير
У него много ненависти и унижения.
فوضى، جنون، وليش أنا وحدي
Хаос, безумие, не только я.
بدي إمشي عالنظام
Приятель, заходи в систему.
يمكن حتى غير وضعي
Я даже могу изменить свою позицию.
لازم غير النظام
Измени систему.
أنا شعبي و حامل هموم و نازل صوب الإنكسار
Я популярен, я боль в заднице, и я иду по дороге к разрушению.
مهما تصرخ ما بيقومو، الصرخه بقوة إنفجار
Неважно, сколько они кричат, крик дует.
ليش الأنظمه بتقرر شغلك، نومك و موتك
Каковы правила твоей работы, твоего сна и твоей смерти?
قرر نظامك لحالك، وَعِّي فيك الإختيار
Ваш заказ был решен, ваше сознание сделало выбор.





Writer(s): oussama rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.