Hiba Tawaji - Lel Sabiyeh Al Malaki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiba Tawaji - Lel Sabiyeh Al Malaki




للصبية الملكة تاج وصولجان
Для мальчиков Королева-корона и скипетр.
طلعت من الحكاية قمر الزمان
Я вышел из истории, временная Луна.
يا ساحات مزينة يا حلم و زار الدني
"О, украшенные поля, мечтай и посещай мир"
أجمل من ألف ليلة ليلة من لبنان
Лучше, чем тысяча ночей в Ливане.
لِلصِبْيَة المَلِكَة تاج وَصَوْلَجان
Для мальчиков Королева-корона и скипетр.
طَلَعتَ مَن الحِكايَة قَمَر الزَمان
Я вышел из истории, временная Луна.
يا ساحات مُزَيَّنَة يا حَلَمَ وَ زارَ الدَنِيّ
"О, украшенные поля, мечтай и посещай мир"
أَجْمُل مَن أَلُفّ لَيْلَة لَيْلَة مَن لَبَنان
Лучше, чем тысяча ночей в Ливане.
على عرش الجمال توجوها ملكة
На троне красоты будь коронована Королева.
والزنبق تلال ومزين المملكة
А лилии-холмы и украшения королевства.
عَلَى عَرْش الجِمال تَوَّجُوها مَلِكَة
На троне красоты будь коронована Королева.
وَالزَنْبَق تِلال وَمُزَيِّن المَمْلَكَة
А лилии-холмы и украшения королевства.
يا شاغلة البال يا هالحب الأوفى
Помни, мой самый преданный любовник.
لا بيغفى السؤال ولا العاشق بيغفى
Никаких вопросов, никаких любовников.
قمر امبارح سافر ما ترك عنوان
Луна прошлой ночью путешествовала, не оставляла адреса.
وأجمل من ألف ليلة ليلة من لبنان
И красивее, чем тысяча ночей в Ливане.
لِلصِبْيَة المَلِكَة تاج وَصَوْلَجان
Для мальчиков Королева-корона и скипетр.
طَلَعتَ مَن الحِكايَة قَمَر الزَمان
Я вышел из истории, временная Луна.
يا ساحات مُزَيَّنَة يا حَلَمَ وَ زارَ الدَنِيّ
"О, украшенные поля, мечтай и посещай мир"
أَجْمُل مَن أَلُفّ لَيْلَة لَيْلَة مَن لَبَنان
Лучше, чем тысяча ночей в Ливане.
صيفية وحنين وصلوا حبايبنا
Лето и ностальгия достигли нашей любимой.
وبخصور الحلوين طارت ملاعبنا
И со сладкими грушами летели наши стадионы.
صَيْفِيَّة وَحَنِين وَصَّلُوا حبايبنا
Лето и ностальгия достигли нашей любимой.
وَبِخُصُور الحُلْوَيْنِ طارَت مُلاعِبنا
И со сладкими грушами летели наши стадионы.
رف الحساسين عم ينده ع المية
Чувствительная шельфа в сотне миль отсюда.
يا جبل صنين يا تلج وحرية
Гора Синай, вход и свобода.
سهر الليل والع والع وين ما كان
Не спи всю ночь и играй с винном, каким он был.
وأجمل من ألف ليلة ليلة من لبنان
И красивее, чем тысяча ночей в Ливане.





Writer(s): mansour rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.