Paroles et traduction Hiba Tawaji - Maakoul
معقول
يحكي
عني
هالحكي
كلو
Is
it
true
that
you've
been
saying
all
those
things
about
me?
معقول
مابصدق
عني
حكين
كلو
Is
it
true
that
you
don't
believe
any
of
the
things
that
have
been
said
about
me?
مش
قليل
ومستحيل
بعرف
حبي
مستحيل
It's
unlikely
and
impossible.
I
know
that
my
love
for
you
is
impossible.
معقول
مابيقول
قلبو
قاسي
ومش
مقبول
Is
it
true
that
you
don't
think
my
heart
is
cruel
and
unacceptable?
ياحبي
الغريب
البعيد
وقريب
Oh,
my
distant
and
near
strange
lover,
معقول
يحكي
عني
هالحكي
كلو
Is
it
true
that
you've
been
saying
all
those
things
about
me?
مرة
بالصدفة
تلاقينا
Once,
by
chance,
we
met.
من
أول
نظرة
حبينا
From
the
first
glance,
we
fell
in
love.
ناس
وعجقة
شوفي
ضجة
People
and
crowds,
look
at
the
commotion.
راح
وماقدرنا
تلاقينا
He
left
and
we
couldn't
meet.
لكن
مابعرف
شو
صرلي
But
I
don't
know
what
happened
to
me.
حتى
ولا
كلمة
قلي
He
didn't
even
say
a
word
to
me.
شو
حبيتو
ما
حاكيتو
Did
you
love
me
but
didn't
speak?
يمكن
بعيونو
قلي
Maybe
he
told
me
with
his
eyes.
كانت
افكارو
غريبة
His
thoughts
were
strange.
يقلي
ما
بحبك
قريبة
He
said
to
me,
"I
don't
love
you
when
you're
near."
عني
بعدي
كتير
وروحي
Distance
yourself
from
me,
and
my
soul
غيبي
بحبك
أكتر
غيبي
Will
love
you
more
the
farther
you
are.
كان
ورح
يبقى
حبيبي
He
was
and
will
remain
my
beloved,
حتى
ولو
مانو
نصيبي
Even
if
he's
not
my
destiny.
مرة
وحدة
وتلاقينا
Once,
we
met
again.
شو
هالقصة
الغريبة
What
is
this
strange
story?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): oussama rahbani, ghadi rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.