Hiba Tawaji - Ya Sayyidi Yassouh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiba Tawaji - Ya Sayyidi Yassouh




Ya Sayyidi Yassouh
Ya Sayyidi Yassouh
يا سيّدي يسوع
My Lord Jesus
حبّيتك حبّيتك
I loved you, I loved you
يا جوعي الما بيعرف الجوع
O my hunger that knows no hunger
رابوني يسوع
Rabboni Jesus
ساعدنا عمّدنا
Help us, baptize us
بفرح الاله الموجوع
With the joy of the wounded God
يا سيّدي المسيح
My Lord the Christ
غيّرني صيّرني
Change me, transform me
العصفورة الّي بتنتصر عالريح
The bird that triumphs over the wind
يا سيّدي المسيح،
My Lord the Christ,
علّمني وارسمني
Teach me and draw me
ع صباحك النهائي زيح
On your final morning, remove
يا سيّدي يسوع
My Lord Jesus
حبّيتك حبّيتك
I loved you, I loved you
يا جوعي الما بيعرف الجوع
O my hunger that knows no hunger
رابوني يسوع
Rabboni Jesus
ساعدنا عمّدنا
Help us, baptize us
بفرح الاله الموجوع
With the joy of the wounded God
يا سيّدي المسيح
My Lord the Christ
غيّرني صيّرني
Change me, transform me
العصفورة الّي بتنتصر عالريح
The bird that triumphs over the wind
يا سيّدي المسيح،
My Lord the Christ,
علّمني وارسمني
Teach me and draw me
ع صباحك النهائي زيح
On your final morning, remove
من التجربة أنا جايي من ليل العشّاق
I come from temptation, from the night of lovers
أنا الّلي كنت الحكاية وردة المشتاق
I was the story, the rose of longing
من التجربة أنا جايي من ليل العشّاق
I come from temptation, from the night of lovers
أنا الّلي كنت الحكاية وردة المشتاق
I was the story, the rose of longing
من أيام الرغبة من رنين الكاسات
From the days of desire, from the ringing of glasses
من أيام الرغبة من رنين الكاسات
From the days of desire, from the ringing of glasses
صرخو عيونو بقلبي
His eyes cried out in my heart
أخدوني عالنعمة عالمحبة
They took me to grace, to love
وسقطت ايامي الصعبة
And my hard days fell
وسقطت ايامي الصعبة
And my hard days fell,
يا ربّي يا ربّي يا ربّي
My Lord, my Lord, my Lord
يا سيّدي المسيح
My Lord the Christ
غيّرني صيّرني
Change me, transform me
العصفورة الّي بتنتصر عالريح
The bird that triumphs over the wind
يا سيّدي المسيح،
My Lord the Christ,
علّمني وارسمني
Teach me and draw me
ع صباحك النهائي زيح
On your final morning, remove





Writer(s): oussama rahbani, mansour rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.