Paroles et traduction Hiba Tawaji - Awlad El Chawareh
في
ولد
قدامي
بعيونه
شفت
دموع
В
моем
старом
мальчике
со
слезами
на
глазах
قاللي
اسمي
رامي
عن
مجتمعي
مقطوع
Скажи,
что
меня
зовут
Рами,
и
моя
община
отрезана
от
мира
سألته
اهلك
وين
جاوبني
بكلمتين
Я
спросил
его,
и
он
ответил
мне
в
двух
словах:
راحوا
بحرب
السنتين
تركوني
وحدي
جوع
Двухлетняя
война
оставила
меня
одного,
голодного
صرخت
بصوتي
الموجوع
صوت
المدفع
اقوى
Я
закричал
своим
измученным
голосом,
пушка
зазвучала
сильнее
اخدهم
مدري
لوين
ما
عاد
صوتي
مسموع
Забери
их,
Мадри
Левин,
мой
голос
больше
не
слышен
عجقه
بالشوارع
انا
بنص
الطريق
Я
на
середине
дороги,
я
на
середине
дороги
وولاد
الشوارع
فلتانين
ع
الطريق
И
уличные
мальчишки
встают
у
них
на
пути
يوم
الشفت
رامي
سكنلي
احلامي
День
губ
Рами
Сакинелли
- моя
мечта
صغيرة
هاليمامة
العم
تكبر
ع
الطريق
Маленький
дядя
Халлибертон
растет
на
дороге
ومشيت
خلفه
بالسر
من
رصيف
لرصيف
И
я
тайком
ходил
за
ним
от
пирса
к
пирсу
ساعات
الوقت
تمر
اكدلي
انه
ضعيف
Часы
тикают,
и
я
уверен,
что
он
слаб.'
الولد
شفته
جوعان
عايش
فقر
وحرمان
Мальчика
вылечил
голод,
он
жил
в
бедности
и
лишениях
عيونه
ع
الفران
الواقف
يخبز
رغيف
Его
взгляд
прикован
к
стоящей
духовке,
в
которой
выпекается
каравай
ندهتله
يا
رامي
ما
تسرق
هيدا
عيب
Надтале,
Рами,
то,
что
крадет
Хайда,
- это
дефект
جاوبني
الحرامي
ما
بيعرف
معنى
العيب
Харами
ответил
мне,
что
он
знает
значение
этого
дефекта
اتركيني
بحالي
اعمل
اللي
بيحلالي
Оставь
меня
в
покое,
чтобы
я
мог
делать
все,
что
мне
нужно
اشحت
بالليالي
والشغل
منو
عيب
Будьте
заняты
по
ночам
и
работайте
в
невыгодном
положении
عجقه
بالشوارع
انا
بنص
الطريق
Я
на
середине
дороги,
я
на
середине
дороги
وولاد
الشوارع
فلتانين
ع
الطريق
И
уличные
мальчишки
встают
у
них
на
пути
يوم
الشفت
رامي
سكنلي
احلامي
День
губ
Рами
Сакинелли
- моя
мечта
صغيرة
هاليمامة
العم
تكبر
ع
الطريق
Маленький
дядя
Халлибертон
растет
на
дороге
قالوا
في
عدالة
والمجتمع
نايم
Они
сказали
в
"Правосудии
и
обществе
Наим"
وعالم
ما
بيبالي
عن
الحكي
صايم
И
мир
Маа
Пипали
о
мудром
Саиме
عم
يصرخ
السؤال
شو
ذنبن
هالاطفال
Что
это
за
вопиющий
вопрос,
показывающий
вину
в
том,
что
есть
дети
بكرا
بصيروا
رجال
وبتكتر
الجرايم
Первенец
людей
и
первенец
Грэма
اولاد
الشوارع
مش
كلن
مذلولين
Не
все
беспризорники
подвергаются
унижению
مستقبلن
ضايع
تحت
السما
نايمين
Потерянное
будущее
под
небесами
ع
الارصفة
هايمين
في
بلاد
ارضهن
ضايعين
Тротуары
высокие
в
стране
их
потерянной
земли
عم
يسألوا
لامتي
برح
نبقى
منسيين
Что
они
спрашивают
у
моей
матери
о
моем
забытом
путешествии
عجقه
بالشوارع
انا
بنص
الطريق
Я
на
середине
дороги,
я
на
середине
дороги
وولاد
الشوارع
فلتانين
ع
الطريق
И
уличные
мальчишки
встают
у
них
на
пути
يوم
الشفت
رامي
سكنلي
احلامي
День
губ
Рами
Сакинелли
- моя
мечта
صغيرة
هاليمامة
العم
تكبر
ع
الطريق
Маленький
дядя
Халлибертон
растет
на
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): oussama rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.