Hibari Misora - なみだ船 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hibari Misora - なみだ船




なみだ船
Tears on a Boat
涙の終わりの ひと滴
The last of my tears
ゴムのかっぱに しみとおる
soaks through my rubber raincoat
どうせおいらは ヤン衆かもめ
Anyway, I’m just a stray seagull
泣くな怨むな 北海の
don’t cry, don’t resent the heartless
海に芽をふく 恋の花
love that blooms on the ocean of the North Sea
クルクル 帆綱を 巻きあげて
Roll up the rope, roll it up
暁の千島を 忍び立ち
I sneak away from Chishima at dawn
あてにゃすまいぞ ヤン衆かもめ
I'm not going to give up, stray seagull
舵であやつる 舟のよに
The boat that I steer with the rudder
女心は ままならぬ
is like a woman’s fickle heart
惚れたら 遠慮は できまいが
Even if I fall in love, I can’t be shy
いやというなら ぜひもない
If you say no, I can’t help it
夢をみるなよ ヤン衆かもめ
Don’t dream, stray seagull
にしん枕に 北海の
On the herring pillow of the North Sea
月に哀しや 泪船
Tears trickle down sadly in the moonlight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.