Hibari Misora - 八月五日の夜だった(オリジナル・カラオケ) - traduction des paroles en allemand




八月五日の夜だった(オリジナル・カラオケ)
Es war die Nacht des 5. August (Original-Karaoke)
かすりの着物 赤い帯
Ein Kasuri-Kimono, ein roter Obi
提灯ぽっかり ぶらさげて
Eine Laterne schwebte baumelnd
橋の畔(たもと)で 影法師
Am Brückenfuß, ein Schattenbild
二つ重ねた 指切りの
Vom Schwur zweier verschränkter Finger
八月五日の夜だった
Es war die Nacht des fünften August
貴方はどこに貴方はどこに
Wo bist du, wo bist du?
女心は綾結び
Das Herz einer Frau ist ein kunstvoller Knoten
蛍一匹 闇をさく
Ein Glühwürmchen durchbricht die Dunkelheit
橋の畔の 願いごと
Ein Wunsch am Fuße der Brücke
いつか貴方の お嫁さん
Eines Tages deine Braut zu sein
八月五日の夜だった
Es war die Nacht des fünften August
貴方はどこに貴方はどこに
Wo bist du, wo bist du?
三人四人五人の子
Drei, vier, fünf Kinder
どんぐりまなこ 小さな手
Mit Kulleraugen und kleinen Händen
橋の畔で 鬼ごっこ
Am Brückenfuß beim Fangenspiel
二人の明日を 夢にみた
Ich träumte von unserem Morgen
八月五日の夜だった
Es war die Nacht des fünften August
貴方はどこに貴方はどこに
Wo bist du, wo bist du?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.