Hibari Misora - 冬のくちびる - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hibari Misora - 冬のくちびる




冬のくちびる
Winter Lips
窓のガラスに くちづけて
I kissed the window pane,
夜の向うの おもかげ探す
Searching for your silhouette in the night
北の港は 荒れ模様
The northern harbor is stormy,
お酒飲んでも 独りでは
Drinking alone isn't enough,
胸に寒さが しみとおる
The chill seeps into my heart.
いつか一緒に くらす日を
I always wish in my heart
いつも女は 心に願う
We could someday live together.
北の港は また吹雪
The northern harbor is snowy again,
雪に埋れた 波止場には
On the snow-covered pier,
想い通わす 船もない
There is no ship carrying my thoughts.
燃えて求める 愛もなく
Without the love I long for,
冬のくちびる 凍れて痛い
My winter lips are frozen and aching.
北の港は 雪景色
The northern harbor is a snowy landscape,
せめて今夜は 夢にでも
In my dreams tonight,
逢いに帰って 頼むから
Please come back to see me, I beg you.





Writer(s): 石本 美由起, 船村 徹, 船村 徹, 石本 美由起


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.