Paroles et traduction Hibari Misora - 御所車〈香に迷う〉
御所車〈香に迷う〉
Государственная карета (Плененная ароматом)
香に迷う
梅が軒端に匂い鳥
Плененная
ароматом,
у
карниза
цветет
слива,
поют
птицы.
花に逢瀬を待つ年(とせ)の
В
ожидании
встречи
с
тобой
в
цвету,
明けて嬉しき懸想文(けそうぶみ)
Счастливое
начало
года
— любовное
письмо.
開く初音のはずかしく
Стеснительно
раскрывается
первый
звук
весны,
まだ解けかぬる薄氷
Тонкий
лед
еще
не
растаял.
雪に想いを深草の
Мои
мысли,
словно
снег,
в
Фукукусе,
百夜も通う恋の闇
Сотню
ночей
я
брожу
в
темноте
любви.
君が情けを仮寝の床の
Твою
ласку,
на
временном
ложе,
枕片敷く夜もすがら
Всю
ночь
напролет
храню,
как
одну
подушку.
香に迷う
梅が軒端に匂い鳥
Плененная
ароматом,
у
карниза
цветет
слива,
поют
птицы.
花に逢瀬を待つ年(とせ)の
В
ожидании
встречи
с
тобой
в
цвету,
明けて嬉しき懸想文(けそうぶみ)
Счастливое
начало
года
— любовное
письмо.
開く初音のはずかしく
Стеснительно
раскрывается
первый
звук
весны,
まだ解けかぬる薄氷
Тонкий
лед
еще
не
растаял.
雪に想いを深草の
Мои
мысли,
словно
снег,
в
Фукукусе,
百夜も通う恋の闇
Сотню
ночей
я
брожу
в
темноте
любви.
君が情けを仮寝の床の
Твою
ласку,
на
временном
ложе,
枕片敷く夜もすがら
Всю
ночь
напролет
храню,
как
одну
подушку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.