Hibari Misora - 思い出の鞄 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hibari Misora - 思い出の鞄




思い出の鞄
Memories Bag
思い出をつめた鞄を
Holding the bag filled with memories
左手にさげて
in my left hand,
町を行こう
let's walk through the town.
出逢った人と
To meet the person
手を握るために
to hold hands with
歌うために
to sing for.
町にはもう
There are no
星はともらないけど
stars shining in the town anymore,
あの星は今
but that star
胸の中にともっている
is now shining inside my heart.
悲しみをつめた鞄を
Let's throw the bag filled with sadness
あの海に棄てて
into that sea
旅に出よう
and leave on a journey.
出逢った波は
The waves we met
声あわせいつも
would often sing
歌っているよ
together with us.
町にはもう
There are no
鳥は帰らないけど
birds returning to the town anymore,
あの鳥は今
but those birds
夢の中にはばたいている
are now fluttering in my dreams.
しあわせをつめた鞄を
Holding the bag filled with happiness
この腕に抱いて
in my arms,
あなたと逢おう
I'll meet you
しあわせあげよう
to share this happiness
町じゅうの人に
with everyone in town
歌う人に
and with the people who sing.
町にはもう
There are no
花はひらかないけど
flowers blooming in the town anymore,
あの花は今
but those flowers
歌の中にひらいている
are now blooming in the songs.





Writer(s): 保富 康午, かとう 哲也, 保富 康午, かとう 哲也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.