Hibari Misora - 瀬戸の通い船 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hibari Misora - 瀬戸の通い船




瀬戸の通い船
Setona No Tsukai Bune
こんな静かな 渚の日ばかり
Such a calm and peaceful day on the shore
つゞくものなら あゝ うれしかろに
If this could last forever, oh, what joy it would bring
恋...
Love...
島と島と 小舟で結ぶ
Two islands, connected by a small boat
恋はわびしい 瀬戸の海
My love is lonesome, just like the Seto Sea
桃の花咲く 小島の春に
On the small island where peach blossoms bloom in spring
旅へでたきり あゝ 戻らぬひとよ
You went on a journey and never returned, oh, my love
月...
Moon...
こよい私の 涙でくもる
Tonight, my tears blur the face of the moon
月の寝顔の かなしさよ
Oh, how sad is the moon's countenance
どこを照らして むなしく燃える
Where does it shine, burning in vain?
沖の早瀬に あゝ 灯りがひとつ
On the rapids far out at sea, oh, a single light guides the way
星...
Star...
離れ離れの さだめに泣いて
Weeping over our cruel fate of separation
星が流れる 瀬戸の海
A star falls in the Seto Sea






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.