Hibari Misora - 薔薇色の人生 - traduction des paroles en allemand

薔薇色の人生 - Hibari Misoratraduction en allemand




薔薇色の人生
Ein Leben in Rosa
やさしき君の 愛の腕に
In deinen sanften, liebenden Armen,
ばらの かおりよ
ist der Duft von Rosen.
ひそかな言葉 胸にひびく
Leise Worte hallen in meinem Herzen wider,
愛のひととき
ein Augenblick der Liebe.
心の中に 赤くもゆる清きおもい
In meinem Herzen brennt rot ein reines Gefühl,
恋にいきる よろこび
die Freude, in Liebe zu leben.
ばらの花の かおりよ
Oh, der Duft der Rosenblüten,
唇もれる 君がみ名のいとしさ
die Zärtlichkeit deines Namens entgleitet meinen Lippen.
Hold me close and hold me fast
Halt mich fest, halt mich ganz fest,
The magic spell you cast,
Der Zauber, den du wirkst,
This is LA VIE EN ROSE.
Das ist LA VIE EN ROSE.
When you kiss me heaven sighs,
Wenn du mich küsst, seufzt der Himmel,
And though I close my eyes,
Und obwohl ich meine Augen schließe,
I see LA VIE EN ROSE.
Sehe ich LA VIE EN ROSE.
When you press me to your heart,
Wenn du mich an dein Herz drückst,
I'm in a world apart,
Bin ich in einer anderen Welt,
A would where roses bloom.
Einer Welt, in der Rosen blühen.
And when you speak
Und wenn du sprichst,
Angels sing from above,
Singen Engel von oben,
Ev'ry day words seem to turn
Alltägliche Worte scheinen sich
Into love songs.
In Liebeslieder zu verwandeln.
Give you heart and soul to me
Gib mir dein Herz und deine Seele,
And life will always be
Und das Leben wird immer
LA VIE EN ROSE.
LA VIE EN ROSE sein.





Writer(s): Louigy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.