Hibrid feat. Boti - Rossz Úton - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hibrid feat. Boti - Rossz Úton




Rossz Úton
Bad Road
Nézd meg, hogy hány ember rossz úton jár
Look at how many people are on the wrong path
Gyújts bennük fényt, mert így nem bírom már
Light a fire in them because I can't stand it anymore
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Bakker eltelt 29 év
Damn it's been 29 years
Kilett húzva 129 név
129 names have been ticked off
Az élet mint egy hosszú lista
Life is like a long list
Írok bele amíg ki nem fogy a tinta
I'll write in it until the ink runs out
Csak a rosszba húz bele a korzó
Only the bad stuff drags me down the boulevard
Mint a kocsmai dice-on a kétszeres szorzó
Like the double multiplier on pub dice
Mintha dublát adna
As if it gives me dubs
De ott találod magad kétszeres szarba
But there you'll find yourself twice as fucked
Ez a dal kirángat belőle
This song will drag you out of it
Hidd el megmondom előre
Trust me, I'm telling you in advance
Gyere velem ha a szemed nincs bekötve
Come with me if your eyes aren't blindfolded
És ha butaság van nem lettél még beköpve
And if there's stupidity, you haven't been snitched on yet
Mert nem mindegy, hogy merrefele visznek
Because it's not all the same which way you're taken
Csak azok a fontosak akik benned hisznek
Only those who believe in you matter
Úgy leszünk most kvittek
We'll be even now
Ha most megismersz minket, ne csak nézd a klippet
If you get to know us now, don't just watch the clip
Nézd meg, hogy hány ember rossz úton jár
Look at how many people are on the wrong path
Gyújts bennük fényt, mert így nem bírom már
Light a fire in them because I can't stand it anymore
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Csak írom a saját jelenetem
I just write my own scene
Így bajba nem keveredem
So I don't get into trouble
Bejelentem, amíg bírja a szervezetem, hallod a rappem
I declare that as long as my body can handle it, you'll hear my rap
Ettől érzem magam fellegekben
It makes me feel on cloud nine
Mégis két lábbal a földön
Yet with both feet on the ground
Akármilyen menő nekem nem célom a börtön
No matter how cool, prison is not my goal
Inkább adjál két lapot
Rather give me two cards
Amivel egy ászpárt most szétkapok
To tear up an ace pair with it
Ilyen az élet, van benne két véglet
That's life, it has two extremes
Ha nem látod át abból könnyen van vége
If you don't see it through, it can easily end
Úgyhogy szedd össze most magadat
So get your shit together now
Vagy hagyd, hogy verjenek a mellkasodhoz kanalat
Or let them bang spoons on your chest
Rázd a valagad, nagyon faja vagy
Shake your bum, you're really cool
De hova lépek ott te ne csináld a parazsat
But I'm the one who walks there, don't you make a fuss
Nekem ez a szélesvásznú klippem
To me this is my wide-screen clip
Bene van mindenki akiben én hittem
Everyone I believed in is in it
Nézd meg, hogy hány ember rossz úton jár
Look at how many people are on the wrong path
Gyújts bennük fényt, mert így nem bírom már
Light a fire in them because I can't stand it anymore
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Egymást leütjük a pirosnál
We knock each other out at the red light
Piti ügyekből mindenki ordibál
Everybody screams about petty things
Ezt csak az éli túl aki kannibál
Only a cannibal can survive this
Röhögünk egymáson, ez megint mi a faszt csinál?
We laugh at each other, what the hell is that guy doing again?
Ugye ismerős a sztori
The story sounds familiar, doesn't it?
Nem lesz itt happy-end, de játszaná a mozi
There won't be a happy ending here, but the cinema would play it
Volt nekem is hogy harcoltam
I used to struggle too
Mert magamat mindig többre tartottam
Because I always thought I was worth more
Nem láttam át, hogy egy szemétdomb
I didn't see that it was a garbage dump
Ahol kakaskodom, ebből elég volt
Where I crowed, that was enough
Ennél többet tartogat a világ
The world has more to offer
Többé nem keresem benne már a hibát
I no longer look for the flaw in it
Nézd hányan rossz úton járnak még
Look how many are still on the wrong path
Gyújts bennük fényt, mert én nem bírom már
Light a fire in them because I can't stand it anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.