Hibrid feat. C2sh - Soulja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hibrid feat. C2sh - Soulja




Soulja
Soulja
Huszadik évem már a mikrofon mögött
Двадцатый год мой за микрофоном,
Kicsit megkopott fénnyel, de igazat lökök
Блеск потускнел немного, но я говорю правду,
Néha beleszól a sors, vagy csak beleköhög
Иногда судьба вмешивается, или просто кашляет,
Sokszor túl nagy a kabát, de úgyis bele növök
Часто слишком велик пиджак, но я в него все равно вырасту.
Millyen sokan voltunk azt hittük ez örök
Нас было так много, мы думали, это навсегда,
De mélyülnek a ráncok, lehetek belül egy kölyök
Но морщины углубляются, внутри я могу быть юнцом,
Addig örülj amíg a brigádod pörög
Радуйся, пока твоя команда на плаву,
Látod én is emlékek között vergődök
Видишь, я тоже барахтаюсь среди воспоминаний.
Tudom figyeltek ott a felhők fölött
Знаю, вы наблюдаете там, над облаками,
De már idegenek a számok, mikor a telefonom csörög
Но номера чужие, когда звонит мой телефон,
Mikor elhúzzák a függönyt, a nézőtér tömött
Когда задергивают занавес, зрительный зал полон,
Csak sok itt a keselyű, ki várja a dögöt
Но здесь много стервятников, ждущих падали,
Ihatnék sokat, de inkább egyet köpök
Мог бы пить много, но лучше плюну разок,
"Fiam húzz ki egy csíkot!" Ezt súgja az ördög
"Сынок, сделай дорожку!" шепчет дьявол,
Nem érdekelnek felesleges körök
Меня не интересуют лишние круги,
Ha jönni kell jövök, ha lőni kell lövök
Если нужно идти иду, если нужно стрелять стреляю.
És ha az élet közbeszólna
И если жизнь вмешается,
Nem állok be a sorba
Не встану в строй,
Nem maradok lent a porban
Не останусь в пыли,
Megyek pont úgy mint egy Soulja!
Пойду, как Soulja!
És ha az élet közbeszólna
И если жизнь вмешается,
Nem állok be a sorba
Не встану в строй,
Nem maradok lent a porban
Не останусь в пыли,
Megyek pont úgy mint egy Soulja!
Пойду, как Soulja!
Fegyverem a szavam, a kulacsom a Hit
Мое оружие слово, моя фляга Вера,
Addig vagyok itt, amíg magamnak szabom az alakit
Я здесь до тех пор, пока сам задаю форму,
Valakit ma még becélzok, mert idegesít
Кого-то сегодня возьму на мушку, потому что раздражает,
Hogy állandóan csicskaként játsszátok a real-t
Что вы постоянно играете в реальность, как шестерки,
Jöhet a hatóság, jöhet a csapatod
Пусть приходит полиция, пусть приходит твоя команда,
De az én pofámra nem tesztek ti lakatot
Но на мою пасть вы не наденете замок,
Tudod nekem hiába adod elő, hogy bronz
Знаешь, мне бесполезно рассказывать, что это бронза,
Te üres fenyegetésektől roskadozó polc
Ты полка, прогибающаяся под пустыми угрозами.
Tudom a hátatokra én tettem a szárnyakat
Знаю, я дал вам крылья,
De még hányan gyártanátok rám a vádakat
Но сколько еще вы будете выдвигать против меня обвинения?
Ebben a dalban, most az ujjam a ravaszra ráragad
В этой песне мой палец прилип к спусковому крючку,
Hiába töltögeted kilövöm a táradat
Зря ты заряжаешь, я выстрелю в твою обойму,
Fehér vagy fekete? Dönts! Nincsen árnyalat
Белый или черный? Решай! Нет полутонов,
Harcosok vagytok, akkor miért bújtok az ágy alatt?
Вы воины, тогда почему прячетесь под кроватью?
Nincsen gáz, csak bevettem a váradat
Все нормально, я просто взял твою крепость,
Hiába vonod meg a válladat
Зря ты пожимаешь плечами.
És ha az élet közbeszólna
И если жизнь вмешается,
Nem állok be a sorba
Не встану в строй,
Nem maradok lent a porban
Не останусь в пыли,
Megyek pont úgy mint egy Soulja!
Пойду, как Soulja!
És ha az élet közbeszólna
И если жизнь вмешается,
Nem állok be a sorba
Не встану в строй,
Nem maradok lent a porban
Не останусь в пыли,
Megyek pont úgy mint egy Soulja!
Пойду, как Soulja!
Mennyire álszentek vagytok, mosolyogtok amíg kaptok
Какие же вы лицемеры, улыбаетесь, пока получаете,
Amikor nincsen már töltés, lemerültök mint a laptop
Когда заряд кончается, вы разряжаетесь, как ноутбук,
Igaz a szavad, de megnézném a naplót
Правда в твоих словах, но я бы посмотрел на дневник,
Amit egyedül otthon vezetsz, milyen mélyek azok a kattok
Который ты ведешь дома в одиночестве, какие там глубокие порезы,
Tudod önmagadnak nem mondhatsz te rangot
Знаешь, себе ты не можешь присвоить звание,
Mert nem vagy te itt bíró és nem fújhatsz be faltot
Потому что ты здесь не судья и не можешь свистеть фол,
Nem kapkodok nem megy ki a divatból a frankó
Не суечусь, классное не выходит из моды,
És egyszer úgyis visszamászik a fára minden tapló
И однажды каждый хам снова залезет на дерево.
Nem érdekel cigány vagy rabló, csak a cselekedet
Мне все равно, цыган ты или разбойник, важен только поступок,
Hogyha ismersz tudod nem játszok meg szerepeket
Если знаешь меня, то понимаешь, я не играю роли,
Tudok olyat is amitől rázod fenekedet
Могу такое сделать, что будешь трясти своей попкой,
De én ezt szeretem, amikor belemegyek
Но я люблю это, когда вкладываюсь по полной.
És ha az élet közbeszólna
И если жизнь вмешается,
Nem állok be a sorba
Не встану в строй,
Nem maradok lent a porban
Не останусь в пыли,
Megyek pont úgy mint egy Soulja!
Пойду, как Soulja!
És ha az élet közbeszólna
И если жизнь вмешается,
Nem állok be a sorba
Не встану в строй,
Nem maradok lent a porban
Не останусь в пыли,
Megyek pont úgy mint egy Soulja!
Пойду, как Soulja!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.