Paroles et traduction Hibrid feat. Imir - Te Meg Én
Nana-nana-nana-ye
Nana-nana-nana-ye
Én
tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Valamiért
még
engem
lát
For
some
reason,
you
still
see
me
Tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Érzem
az
illatát
I
can
smell
your
perfume
Gyere
álmodjunk
te
meg
én,
te
meg
én
Come
on,
let's
dream,
you
and
I,
you
and
I
Sétálunk
csak
te
meg
én
Let's
just
walk,
you
and
I
Megígértem
sokszor,
hogy
már
nem
írok
ilyet
I
promised
you
so
many
times
that
I
wouldn't
write
stuff
like
this
anymore
Mert
minek?
hazudtam
magamnak
mindig
direkt
Because
what's
the
point?
I
always
lied
to
myself
on
purpose
Le
kell
dobnom
most,
amit
a
lelkem
eddig
cipelt
I
have
to
let
go
of
everything
my
soul
has
been
carrying
so
far
Egy
idegen
asztal
ahol
kortyolom
a
vizet
A
strange
table
where
I
sip
my
water
Rendes
ez
a
lány,
a
desszert
is
ízlett
This
girl
is
good,
the
dessert
was
delicious
too
De
nem
értem,
hogy
mit
beszél
csak
azt
hallom,
hogy
zizeg
But
I
don't
understand
what
she's
talking
about,
I
just
hear
her
buzzing
Homályos
a
kép,
kifakultak
a
színek
The
picture
is
blurry,
the
colors
have
faded
Egy
börtönben
a
lelkem
és
ő
azt
hitte,
hogy
kiszed
My
soul
is
in
prison,
and
she
thought
she
would
get
it
out
Ha
előadom
mi
van,
tuti
ki
lesz
If
I
tell
her
what's
going
on,
she'll
definitely
leave
Az
őszintéből
is
majd
egy
nagy
darabot
kimetsz
She'll
even
cut
a
big
piece
out
of
the
truth
Kényelmetlen
helyzet,
nem
tudom,
hogy
mi
lesz
It's
an
uncomfortable
situation,
I
don't
know
what
will
happen
Csak
abban
bízom
titkon,
hogy
valahol
még
figyelsz
I
just
secretly
hope
that
you
are
still
watching
somewhere
Én
tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Valamiért
még
engem
lát
For
some
reason,
you
still
see
me
Tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Érzem
az
illatát
I
can
smell
your
perfume
Gyere
álmodjunk
te
meg
én,
te
meg
én
Come
on,
let's
dream,
you
and
I,
you
and
I
Sétálunk
csak
te
meg
én
Let's
just
walk,
you
and
I
A
számodat
még
kívülről
fújom
I
still
know
your
number
by
heart
Látom
még
a
lábnyomod
az
úton,
a
testedet
a
pulton
I
can
still
see
your
footprints
on
the
road,
your
body
on
the
counter
Látom,
ahogy
építettünk
kettőnk
közé
falat
I
see
how
we
built
a
wall
between
us
Látom
magamat,
ahogyan
eltaszítottalak
I
see
myself
pushing
you
away
Látom
a
verebet,
ahogy
a
mája
dagad
I
see
the
sparrow
whose
liver
is
swelling
Akinek
a
kocsijába
csomagjaid
raktad
Who
put
your
bags
in
his
car
A
hídról,
mikor
leesett
a
lakat
When
the
padlock
fell
off
the
bridge
Az
úton
kitörlöd
minden
nekem
írott
szavad
On
the
road
you
erase
every
word
you
wrote
to
me
Minden
közös
képet
tudom,
hogy
törölni
fogsz
I
know
you'll
erase
every
picture
we
have
together
De
nem
is
értem
magamat,
hisz
én
mondtam,
hogy
kocc
But
I
don't
even
understand
myself,
because
I
said
cheers
Én
mondtam,
hogy
soha
többet
ne
hívjál,
de
hívtál
I
said
never
call
me
again,
but
you
called
És
te
mondtad,
hogy
soha
többet
nem
írsz,
mégis
írtál
And
you
said
you'd
never
write
again,
but
you
did
Én
tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Valamiért
még
engem
lát
For
some
reason,
you
still
see
me
Tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Érzem
az
illatát
I
can
smell
your
perfume
Gyere
álmodjunk
te
meg
én,
te
meg
én
Come
on,
let's
dream,
you
and
I,
you
and
I
Sétálunk
csak
te
meg
én
Let's
just
walk,
you
and
I
Milyen
lenne
szerinted,
megint
összejönnénk,
te
meg
én?
What
would
it
be
like,
if
we
got
back
together,
you
and
I?
Érezném-e
magamat
megint
a
világ
tetején?
Would
I
feel
on
top
of
the
world
again?
Érezném-e,
hogy
én
vagyok
a
tied,
te
meg
az
enyém?
Would
I
feel
like
I'm
yours
and
you're
mine?
El
tudnánk-e
kezdeni
megint
ott
a
legelején?
Could
we
start
over
again,
right
at
the
very
beginning?
Tudom
én
is,
érzem,
tiszta
gáz
I
know
it's
crazy,
I
can
feel
it
De
rájöttem,
hogy
várlak
és
azt
érzem,
hogy
vársz
But
I
realized
I'm
waiting
for
you
and
I
feel
you're
waiting
for
me
Az
agyamat,
a
szívemet
felemészti
a
frász
My
brain,
my
heart,
the
anxiety
is
killing
me
Mert
elég
nagy
az
esély,
te
megint
hamissá
válsz
Because
there's
a
big
chance
you'll
be
fake
again
Lehet
ezt
az
egészet
az
enyészetnek
hagyom
Maybe
I'll
just
leave
all
this
to
oblivion
Nem
akarok
búcsúzni,
de
integet
a
karom
I
don't
want
to
say
goodbye,
but
my
hand
is
waving
Én
voltam
a
barom,
de
kamáztalak
nagyon
I
was
the
asshole,
but
I
adored
you
so
much
Ja,
pedig
kamáztalak
nagyon
Yes,
but
I
adored
you
so
much
Én
tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Valamiért
még
engem
lát
For
some
reason,
you
still
see
me
Tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Érzem
az
illatát
I
can
smell
your
perfume
Gyere
álmodjunk
te
meg
én,
te
meg
én
Come
on,
let's
dream,
you
and
I,
you
and
I
Sétálunk
csak
te
meg
én
Let's
just
walk,
you
and
I
Én
tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Valamiért
még
engem
lát
For
some
reason,
you
still
see
me
Tudom,
hogy
vár
I
know
you
are
waiting
Érzem
az
illatát
I
can
smell
your
perfume
Gyere
álmodjunk
te
meg
én,
te
meg
én
Come
on,
let's
dream,
you
and
I,
you
and
I
Sétálunk
csak
te
meg
én
Let's
just
walk,
you
and
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.