Hibrid feat. Razo - Elhajított Kő - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hibrid feat. Razo - Elhajított Kő




Elhajított Kő
Брошенный камень
Nem tudom, hogy fent vagy-e, de kajak nem bírok aludni, csak már majdnem kész vagyok a verzével, még két sor hiányzik, csak már nem látok geci, nem látok (Szerintem elment a térerő)
Не знаю, наверху ли ты, но, блин, не могу уснуть, почти закончил куплет, осталось две строки, но я ничего не вижу, черт, ничего не вижу (Похоже, пропала связь)
Legyen tesó könnyű a föld
Пусть земля тебе будет пухом, брат
Amíg a sors a szívünkben megforgatja a tőrt
Пока судьба вращает кинжал в наших сердцах
Megyek érted most egy tisztelet kört
Проеду за тебя круг почтения
Megemészteni ezt tudom, hosszú lesz a böjt
Переварить это смогу, долгим будет пост
Dikk mi van veletek - tudom, kérdeznéd
Что с вами, знаю, ты бы спросил
És a bánatunkat a nevetéseddel szétszednéd
И своим смехом развеял бы нашу печаль
27 év kevés, de neked elég volt
27 лет мало, но тебе хватило
Hogy az egész szakmát egy pillanatra összefogd ah
Чтобы всю индустрию на мгновение объединить, ах
Remélem találkozunk ott fent
Надеюсь, встретимся там, наверху
Mikor az én tollam is ketté töri az Isten
Когда и мое перо сломает Бог надвое
Mindenki azt várta, hogy írjak én egy beszédet
Все ждали, что я произнесу речь
De én ehhez értek, dalokban vérzek
Но я в этом разбираюсь, в песнях я истекаю кровью
Beszéltem a Razoval, láttalak a szemében
Говорил с Разо, видел тебя в его глазах
Itt a a zsebünkben és várunk téged szegényen
Вот суть в наших карманах, и мы ждем тебя, беднягу
Tudom élni akartál és milyen keményen
Знаю, ты хотел жить, и как сильно
Remélem helyen vagy, a Mindenható kezében
Надеюсь, ты в хорошем месте, в руках Всемогущего
Megint esik az eső, megint sirat egy barátot a reménytelen jövő
Снова идет дождь, снова безнадежное будущее оплакивает друга
Megint esik az eső, mikor távolodunk el, mint egy elhajított
Снова идет дождь, когда мы отдаляемся, как брошенный камень
Megint esik az eső, megint sirat egy barátot a reménytelen jövő
Снова идет дождь, снова безнадежное будущее оплакивает друга
Megint esik az eső, mikor távolodunk el, mint egy elhajított
Снова идет дождь, когда мы отдаляемся, как брошенный камень
A zenéid már nem én keverem
Твою музыку больше не я свожу
De ott van fönt egy barátom, kitől az egészet ellestem
Но там, наверху, есть мой друг, у которого я всему научился
Van egy olyan is, ki oda áll, ha trébe vagy
Есть и такой, кто поддержит, если ты в беде
Remélem majd találkoztok, ő majd mindent megmutat
Надеюсь, вы встретитесь, он тебе все покажет
Lesz ott barátom, ki teker neked egyet
Там будет друг, который тебе закрутит косячок
Meg felvidít, amikor rossz lesz a te kedved
И подбодрит, когда тебе будет плохо
Bízom benne, hogy beférek a brigádba
Верю, что попаду в вашу бригаду
Hagyjatok egy helyet ott és nem élek már hiába
Оставьте мне там место, и я не буду жить зря
Mert egyre kevesebb itt lent az igaz
Ведь все меньше здесь, внизу, правды
Nem tudom, a bánatomra ki hozza a vigaszt
Не знаю, кто утешит мою печаль
Mindig filozok, hogy megtettem-e mindent
Всегда философствую, сделал ли я все
Hogy megütöttem-e nálad emberként a szintet?
Достиг ли я твоего уровня как человек?
A rappedet úgy őrzöm, mint egy kincset
Твой рэп храню, как сокровище
Csak szomorú vagyok, mert a tragédia ihlet
Только грустно мне, ведь трагедия вдохновение
Látod megint beborul az ég
Видишь, снова небо хмурится
De nem felejtük el, hogy Paja-G a név
Но мы не забудем, что имя Paja-G
Megint esik az eső, megint sirat egy barátot a reménytelen jövő
Снова идет дождь, снова безнадежное будущее оплакивает друга
Megint esik az eső, mikor távolodunk el, mint egy elhajított
Снова идет дождь, когда мы отдаляемся, как брошенный камень
Megint esik az eső, megint sirat egy barátot a reménytelen jövő
Снова идет дождь, снова безнадежное будущее оплакивает друга
Megint esik az eső, mikor távolodunk el, mint egy elhajított
Снова идет дождь, когда мы отдаляемся, как брошенный камень
Ezernyi gondolat kavarog a fejemben
Тысячи мыслей роятся в моей голове
Hogy mit érzek most legbelül, ezt elmondani hogy lehet
Как выразить то, что я чувствую глубоко внутри
Hogy hol van itt az igazság, hogy miért kellett így elmenned
Где здесь правда, почему тебе пришлось так уйти
Ennyit szenvedned, soha nem feledlek
Столько страдать, я никогда тебя не забуду
Mert egy igaz barát voltál
Ведь ты был настоящим другом
Csak gyújtom a gyertyát és bárcsak itt volnál
Просто зажигаю свечу и как бы хотел, чтобы ты был здесь
Bárcsak egy rémálom lenne az egész
Чтобы все это было просто кошмаром
Felébrednék végre és itt lennél megint, megint
Я бы наконец проснулся, и ты был бы здесь снова, снова
De az élet csak legyint
Но жизнь лишь машет рукой
Lehullik egy könnycsepp, a fájdalom feszít, feszít
Падает слеза, боль разрывает, разрывает
A lelkembe tombol
В моей душе бушует
Bevillan sok emlék, sok göröngyös út volt (göröngyös út volt)
Вспыхивают воспоминания, много тернистых дорог было (тернистых дорог было)
Amit megjártál, sok hegyet megmásztál, oh mennyit harcoltál bevillan
Которые ты прошел, много гор ты покорил, о, сколько ты боролся, вспыхивает
Mikor gyerekek voltunk, az utcákon lógtunk, mindig összetartottunk bevillan
Когда мы были детьми, на улицах болтались, всегда были вместе, вспыхивает
Mikor a színpadon álltunk, mikor rappelni kezdtünk és teljesült egy álom bevillan
Когда стояли на сцене, когда начали читать рэп, и мечта сбылась, вспыхивает
Mikor mindenhol rácsok, csak a beszélőt vártuk, de sokat kaszáltunk bevillan
Когда везде решетки, ждали только переговорки, но много косили, вспыхивает
Mikor a kórházban voltál, de milyen erős voltál, mert folyton mosolyogtál
Когда ты был в больнице, но каким сильным ты был, потому что постоянно улыбался
Hiányzol testvér, de eljön majd az idő mikor találkozunk odafent addig is az Isten vigyázzon rád. Szeretlek
Скучаю по тебе, брат, но придет время, когда мы встретимся там, наверху, а до тех пор пусть Бог хранит тебя. Люблю тебя.
Megmászom a hegyet, csak felfelé megyek
Взойду на гору, только вверх иду
A legnagyobb legyek, mert ez itt a Wanted
Стану величайшим, ведь это Wanted
Paja-G a neved, mi van veled, ez a Wanted
Paja-G - твое имя, что с тобой, это Wanted
Hogy rózsaszín minden, azt nagyon benézted
Что все розово, ты сильно ошибался
Paja-G a neved, mi van veled, ez a Wanted
Paja-G - твое имя, что с тобой, это Wanted
Megmászom a hegyet, csak felfelé megyek
Взойду на гору, только вверх иду






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.