Hichkas - Pa Bar Ja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hichkas - Pa Bar Ja




Pa Bar Ja
Pa Bar Ja
صفر بیست و یکه پسر
Zero twenty one boy
من پا برجام مثل دماوندم
I'm stuck in the jam like Mount Damavand
هرجا صد تا قصه برازندت
A hundred stories suit you everywhere
دارم هماهنگن
I'm in sync
با من خیابون و مردم
With me the streets and the people
تو هم این و درک کن
You should understand this too
اگه جا من بودی خیابونو خاص می دیدی نه یه جا معمولی
If you were in my place, you'd see the streets as special, not just an ordinary place
من چه حالم زودی خوب میشه وفتی پا بر جام
How quickly I'll feel good if I'm in the jam
کوچیکه هرکی با حرفاش
Anyone is small with their words
سعی کنه منو خار کنه
Try to make me wild
آلبوم اول اومد تهران هار شده
The first album came to Tehran, it's been awesome
چون میخواد بدونه چی میگم ازش کنجکاوه
Because he wants to know what I'm saying, he's curious about it
فاصله ی خیابون بایه آهنگ خودکاره
The distance between the street and a song is automatic
دلیلشم اینه که همیشه واقع بینم
The reason for this is that I'm always realistic
چیزایی رو که تعریف می کنم آره دیدم
The things I'm talking about, yes I've seen them
هیچکس هرچی قلمه خواب بهش داده
Hichkas has given him everything as a seed
تا که دنیا اون و به یاد بسپاره
So that the world will remember him
برو بیداد
Go crazy
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا بر جام مثل دماوندم
I'm stuck in the jam like Mount Damavand
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا بر جام مثل ایرانم
I'm stuck in the jam like Iran
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
اگه زمینم خوردم ایستادم
If I fall, I stand up
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا برجام
I'm in the jam
من پا برجام مثل ایرانم
I'm stuck in the jam like Iran
اگه زمینم خوردم ایستادم
If I fall, I stand up
چون که این کاره ام
Because I do this job
من حواسم جمعه
I'm paying attention
عزمم جزمه
My determination is firm
حرفم حرفه
What I say is what I say
من حواسم هست که دشمن چی میگه
I pay attention to what the enemy says
تلفاتم هست به جا
My casualties are in place
به ما ها نمیخورن دشمنا
Enemies don't eat us
اما خیلی فرصتها از اون اول نبودن
But many opportunities were not there from the beginning
من
I
هر روز زحمت کشیدم این طوری شدم
I worked hard every day to get this way
هه
Huh
حسودن په
They're jealous
کسایی که میگن هیچکس دله وله
Those who say Hichkas is crazy
حسادت بی فایدست د بده بره
Jealousy is useless, let it go
اگه بخوابمو خودکارم روی میز باشه
If I fall asleep and my fountain pen is on the table
چند تا آلبوم قبل بیداریم داده
A few albums before my awakening have given
من از هیچی شدم هیچکس
I went from nothing to Hichkas
هیچوقت کاری نمی کنم که بخوام کله پا بشم
I never do anything that would make me turn upside down
ما تو خیابونیم آشغال سر به ما بزن
We're in the street, junkie, get on our back
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا بر جام مثل دماوندم
I'm stuck in the jam like Mount Damavand
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا بر جام مثل ایرانم
I'm stuck in the jam like Iran
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
اگه زمینم خوردم ایستادم
If I fall, I stand up
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا برجام
I'm in the jam
من پا برجام چون که گرگ نمام
I'm stuck in the jam because I'm a wolf in sheep's clothing
مشکلات جامعه قطب من قطب نمام
Community problems are my pole, my pole is gossip
باور نمیکنی چرا خوب برات
You don't believe me, why is that good for you
چند تا آهنگ رو کنم که موهای تنت سیخ شن
How many songs should I do to make the hair on your body stand up
تاثیر بگیری و بفهمی هیچکس بیشتر
Get excited and know that Hichkas more
از هر کس دیگه پیرهن
Than anyone else
پاره کرده دلت پره بیا پیشم
Your heart is full, come to me
تو هم درگیری با خیابونای این شهر
You are also involved with the streets of this city
به از مرگم هم خوشحالم چون صدام هست
I'm even happy with my death because my voice is there
میمونه تا جوونهای بعد محو صدام شن
It remains so that the young people after will be absorbed by my voice
من استعدادم اینه که زنده گزارش تهیه میکنم از سطح شهر
My talent is that I prepare a live report from the city
پس هر پدر مادری میگن که این لامصب چقدر
So every father and mother say that this bastard is so much
زیادی راست میگه ودر سطح شهر
He says the truth and I am in the city
هستم که از خیابون بگم
To talk about the streets
چون که چشات بسته است یه کم
Because your eyes are closed a little
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا بر جام مثل دماوندم
I'm stuck in the jam like Mount Damavand
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا بر جام مثل ایرانم
I'm stuck in the jam like Iran
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
اگه زمینم خوردم ایستادم
If I fall, I stand up
منم منم
Me too
پا برجام
In the jam
من پا برجام
I'm in the jam
یه مرد هیچ وقت زمین نمیخوره
A real man never falls
به جون مادرت
By your mother's life
چمیدونم این و اون بگن که ما ان و چمیدونم
I don't know if this and that say that we are an and I don't know
خودشونو جای ما بزنن و نمیدونم پاپوش درست کنن و
They put themselves in our place and don't know how to make shoes and
نمیشه داداش
It's not possible, brother
نمیشه
It's not possible
راه نداره
Not possible
چون که ما همیشه پا بر جاییم
Because we are always in place






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.