Paroles et traduction Hidden Citizens feat. VĒ - No Easy Way Out (Epic Trailer Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Easy Way Out (Epic Trailer Version)
Нет лёгкого пути (Эпическая трейлерная версия)
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
shortcut
home
Нет
короткой
дороги
домой.
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
We're
not
indestructible
Мы
не
неуязвимы.
Better
get
that
straight
Лучше
уясни
это.
I
think
it's
unbelievable
Я
думаю,
это
невероятно,
How
you
give
into
the
hands
of
fate
Как
ты
отдаёшься
во
власть
судьбы.
Some
things
are
worth
fighting
for
За
некоторые
вещи
стоит
бороться,
Some
feelings
never
die
Некоторые
чувства
никогда
не
умирают.
I'm
not
askin'
for
another
chance
Я
не
прошу
ещё
одного
шанса,
I
just
want
to
know
why
Я
просто
хочу
знать,
почему.
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
shortcut
home
Нет
короткой
дороги
домой.
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
Givin'
in
can't
be
wrong
Сдаться
не
может
быть
ошибкой.
I
don't
want
to
pasify
you
Я
не
хочу
тебя
успокаивать,
I
don't
want
to
drag
you
down
Я
не
хочу
тянуть
тебя
вниз.
I'm
feelin
like
a
prisoner
Я
чувствую
себя
пленником,
Like
a
stranger
in
a
no
named
town
Как
незнакомец
в
безымянном
городе.
I
see
all
the
angry
faces
Я
вижу
все
эти
сердитые
лица,
Afraid
that
could
be
you
and
me
Боюсь,
что
это
могли
бы
быть
мы
с
тобой.
Talkin
about
what
might
have
been
Говоря
о
том,
что
могло
бы
быть,
I'm
thinkin
about
what
I
used
to
be
Я
думаю
о
том,
кем
я
был
раньше.
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
shortcut
home
Нет
короткой
дороги
домой.
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
out
Нет
лёгкого
пути,
Easy
way
out,
easy
way
out
Лёгкого
пути,
лёгкого
пути,
There's
no
easy
way
Нет
лёгкого
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT TEPPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.