Paroles et traduction HiddenRoad - Plan 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danger,
danger,
all
hands
on
the
block
now
Опасность,
опасность,
всем
мужикам
приготовиться!
Sentries
take
aim,
intruders
get
shot
down
Стрелки
на
позициях,
нарушители
будут
уничтожены.
Apocalypse
now,
mentally
prepped
for
decades
Апокалипсис
сегодня,
мысленно
готовились
десятилетиями.
Decimate
your
squad,
take
your
queen
like
a
chess
game
Уничтожим
твой
отряд,
заберём
твою
королеву,
как
в
шахматной
партии.
Guesstimate
the
body
count,
a
whole
fuckin'
lot
Прикинь
количество
трупов,
их
будет
до
хрена
и
больше.
Excuse
the
French,
we
like
Italy,
keeping
this
shit
on
lock
Извини
за
мой
французский,
мы
как
итальянцы,
держим
всё
под
контролем.
Pure
dope
in
the
pot,
enter
veins
like
a
shot
Чистый
кайф
в
котле,
входит
в
вены,
как
выстрел.
Keep
the
death
rays
hot,
we
melting
you
bumbaclots
Держим
смертельные
лучи
горячими,
плавим
вас,
придурков.
Invaders
from
the
9th
dimension,
evil
intentions
Захватчики
из
9-го
измерения,
со
злыми
намерениями.
Unleash
the
9th
level
of
sentience
in
a
sentence
Высвобождаем
9-ый
уровень
сознания
в
одном
предложении.
Contentious
how
I
move,
heavy
hemi
with
a
vengeance
Моя
сила
в
движении,
тяжёлый
удар
с
удвоенной
силой.
Metal
steady,
never
bend
it,
keep
running
like
an
engine
Металл
крепок,
никогда
не
гнётся,
продолжай
работать,
как
двигатель.
Let
the
dust
settle
then
it's
back
onto
the
saddle
Пусть
пыль
осядет,
а
затем
мы
вернёмся
в
седло.
Enemies
found
up
shit's
creek
without
a
paddle
Враги
оказались
в
дерьме,
как
в
проруби.
Phaser
on
max
for
the
battle
Фазер
на
максимум
для
битвы.
Make
your
family
weep
like
taking
a
baby's
rattle
Заставим
твою
семью
рыдать,
как
будто
отобрали
у
младенца
погремушку.
Yeah,
hand
it
over
Да,
сдавайся.
Be
a
hero,
get
flattened
like
a
cat
ran
over
Будь
героем,
будешь
раздавлен,
как
кошка
под
колесами.
Go
splat,
bugs
bouncing
off
the
grill
of
the
craft
Вдребезги!
Жуки
отскакивают
от
решётки
корабля.
Going
fast
through
the
sky,
up
and
down
like
a
raft
Летим
быстро
по
небу,
вверх
и
вниз,
как
плот.
Put
the
scanners
full
blast,
I
smell
weakness
Включаем
сканеры
на
полную
мощность,
чую
слабака.
Abduction,
run
experiments,
expose
you
to
diseases
Похищение,
проводим
эксперименты,
заражаем
тебя
болезнями.
Dispose
you
like
a
lab
rat,
suited
in
a
hazmat
Избавляемся
от
тебя,
как
от
лабораторной
крысы,
в
защитном
костюме.
Visit
from
outer
space
concluded,
we
head
back
Визит
из
космоса
завершён,
мы
возвращаемся.
Stupid
fucks,
removing
guts
like
an
autopsy
Глупые
ублюдки,
вынимаем
кишки,
как
при
вскрытии.
Small,
5'11
but
pack
a
punch
like
a
sawed
shotty
Небольшой,
180
см,
но
бью
как
обрез.
Lotta
smoke,
we
Bob
Marley,
dead
I
am,
Rob
Zombie
Много
дыма,
мы
Боб
Марли,
я
мёртв,
я
- Роб
Зомби.
Hard
body,
Don
Dada,
John
Gotti
Твёрдое
тело,
Дон
Дада,
Джон
Готти.
Knock
off
your
socks
like
a
hot
toddy,
uppercut
Сбиваем
с
ног,
как
горячий
грог,
апперкот.
Left,
right,
double
punch,
bitch
pucker
up
Влево,
вправо,
двойной
удар,
сучка,
подбородок
выше!
Hit
'em
up,
fuck
'em
up,
catch
'em
in
the
parking
lot
Бей
их,
убей
их,
поймай
их
на
парковке.
Pull
up,
put
'em
in
the
trunk
where
it's
dark
and
hot
Запихни
их
в
багажник,
где
темно
и
жарко.
Tough
like
a
gargoyle,
demonic
features
Крепкий,
как
горгулья,
демонические
черты.
Increased
reverb,
jeepers
creepers,
diseased
creature
Усиленная
реверберация,
джиперс
криперс,
больное
существо.
Knife
in
the
back,
deceased
Cesar,
yes
sir
Нож
в
спину,
мертвый
Цезарь,
так
точно.
Take
out
the
guesswork,
leave
this
shit
to
the
experts
Оставим
догадки,
предоставим
это
дело
экспертам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Terwilliger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.