Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - Gekkou
手を繋ごう
海にゆこうよ
Let's
hold
hands
and
go
to
the
sea
2人だけ
切なくなるよね
Just
the
two
of
us,
it's
going
to
be
bittersweet
上空には
月虹が見えるね
There's
a
moonbow
in
the
sky
サヨナラ
ゼッタイ
ナカナイヨ
I
promise
I
won't
cry
向かい風
つぶれそうな夢
Headwinds,
dreams
that
seem
to
crumble
星降る夜に
泡になり
融けて
On
a
starry
night,
turning
into
foam,
melting
away
セカイが深い眠りについても
Even
when
the
world
falls
into
a
deep
sleep
歌い続けてゆく
I'll
keep
on
singing
きっとまた逢えるね
I
know
we'll
meet
again
霧雨の朝
見つめてる
On
a
misty
morning,
I'm
looking
at
you
横顔が
大好きだったよ
Your
profile,
I
loved
it
so
much
今日からは
もう
新しい服を着て
From
today
on,
I'll
wear
new
clothes
歩くよ
遠い
宇宙(ソラ)の下
And
walk
under
the
vast
sky
夜明けの祈り
見えない夢
Prayers
at
dawn,
dreams
I
can't
see
胸のキラメキ
今度は無くさない
The
sparkle
in
my
heart,
I
won't
lose
it
this
time
流星の様
燃え尽きそうになっても
Even
if
I
burn
out
like
a
meteor
歌い続けてゆく
I'll
keep
on
singing
きっと
捕まえるよ
I
know
I'll
catch
it
キアイいれてゆこう
Let's
go
all
out
エンジン全開で
With
full
throttle
カウント取るよ!
Let's
do
a
countdown!
タタカイにゆこう!
Let's
go
to
battle!
向かい風
つぶれそうな夢
Headwinds,
dreams
that
seem
to
crumble
星降る夜に
泡になり
融けて
On
a
starry
night,
turning
into
foam,
melting
away
セカイが深い眠りについても
Even
when
the
world
falls
into
a
deep
sleep
歌い続けてゆく
I'll
keep
on
singing
きっとまた逢えるね
I
know
we'll
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideaki Tokunaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.