Hideaki Tokunaga - Kimiga Kurerumono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - Kimiga Kurerumono




Kimiga Kurerumono
Kimiga Kurerumono
何も言葉を話さない君が
you don't speak any words.
帰りの遅くなった僕を
i came home late.
変わらず嬉しそうに出迎えて
i'm always happy to welcome you.
くれればくれるほど
the more you give it to me
私はあなたのためを思うのだから
Because i think for you
感謝されてあたりまえと
thank you, of course.
思ったり言ったりしたことのある
i've thought about it, i've said it, i've said it, i've said it, i've said it, i've said it.
自分を恥ずかしく思う
i feel ashamed of myself.
人間の形をして
in the shape of a human being
生まれたからといって
just because i was born
人間らしく生きているなんて
living like a human being.
限らないと今は思う
i don't think so now.
青い洗濯籠に入って僕の家に来た君に
to you who came to my house in a blue laundry basket
一つでもたくさん幸せだと
i'm happy with even one thing.
感じさせられる僕になれるだろうか
i wonder if i can be the one who makes me feel
君は毎日目を覚ますたびに
every day you wake up
見るもの聞くもの触れるもの
what you see, what you hear, what you touch.
何もかも全部新しくて
everything is new.
それが本当に楽しそうで
and that's really fun.
僕らといえば何かを感じる為の
i mean, we're just trying to feel something.
努力さえもしない上に
not even an effort.
言葉の使い方まで間違って
even the use of words is wrong
退屈だなんて言っている
they say it's boring.
人間の形をして
in the shape of a human being
生まれたからといって
just because i was born
人間らしく生きているなんて
living like a human being.
限らないね 本当にね
not necessarily, really.
青い洗濯籠に入って僕の家に来た君に
to you who came to my house in a blue laundry basket
一つでもたくさん幸せだと
i'm happy with even one thing.
感じさせられる僕になれるだろうか
i wonder if i can be the one who makes me feel
でも一人でただ悩んでいても
but even if you're alone and you're just worried
何も始まらないから
nothing starts.
おなかが空いて机の脚をかじる
Hungry and gnawing at the legs of the desk
君に何か食べるものを用意しよう
i'll get you something to eat.
青い洗濯籠に入って僕の家に来た君に
to you who came to my house in a blue laundry basket
一つでもたくさん幸せだと
i'm happy with even one thing.
感じさせられる僕にならなくちゃ
i have to be the one who makes me feel.





Writer(s): Hideaki Tokunaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.