Hideaki Tokunaga - Koibito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - Koibito




夕暮れの カフェテラス
Терраса кафе на закате.
ざわめく会話に 閉ざされた二人
Два человека, запертые в бушующем разговоре.
何も話すことなく
Не говоря ни о чем.
うつ向く横顔 目をふせた君は
У тебя депрессивный профиль.
さよならだけを 捜し始めてる
Мы только начинаем искать способ попрощаться.
それでも 見つめ合うの
Они все еще пялятся друг на друга.
恋人よ 遠い昔に戻ってみないか
Милая, почему бы тебе не вернуться давным-давно?
暮れてゆく 空のベールに二人包まれて
Два человека, завернутые в пустую вуаль.
風の咲く 澄んだ季節を
Ясный сезон ветра.
見上げてみないか
Почему ты не смотришь вверх?
もっと高く もっと my love
Выше, больше моей любви.
恋人達の影が
Тень влюбленных.
はしゃいだ夏の日 おもいださせるよ
Я позволю тебе сделать это в летний день.
折れた傘を広げて
Расправь зонт.
戯けたふりして 夕立に濡れて
Я притворилась, что играю, и промокла в душе.
こらえきれずに 笑い出す君が
Ты не можешь перестать смеяться.
夕日に浮かんでゆく
Плыву на закате.
恋人よ 遠い昔に戻ってみないか
Милая, почему бы тебе не вернуться давным-давно?
灯りだす淡いランプに二人導かれ
Во главе с двумя лампами.
渋滞のあの国道を
Национальная Автострада в пробке.
走ってみないか
Попробуй убежать.
もっと遠く もっと my love
Дальше и дальше, моя любовь.
誰よりも 愛したことを思いきる前に
Раньше я знал, что люблю больше, чем кто-либо другой.
誰よりも 愛されたこと忘れさる前に
Прежде чем ты забудешь, что тебя любили больше всех.
恋人よ 遠い昔に戻ってみないか
Милая, почему бы тебе не вернуться давным-давно?
もっと熱く もっと my love
Еще жарче и еще больше, любовь моя.





Writer(s): Hideaki Tokunaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.