Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - M
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつも一緒にいたかった
I've
always
wanted
to
be
with
you
となりで笑ってたかった
I've
always
wanted
to
laugh
by
your
side
季節はまた変わるのに
Seasons
change,
but
心だけ立ち止まったまま
My
heart
remains
still
あなたのいない右側に
On
my
side,
where
you
are
not
少しは慣れたつもりでいたのに
I
had
become
accustomed
to
it
どうしてこんなに涙が出るの
Why
do
tears
run
down
my
face
like
this?
もう叶わない想いなら
If
my
feelings
are
not
going
to
be
met
あなたを忘れる勇気だけ
All
I
want
is
the
courage
to
forget
you
(You
are
only
in
my
fantasy)
(You
are
only
in
my
fantasy)
今でも覚えている
あなたの言葉
I
still
remember
your
words
肩の向こうに見えた景色さえも
So
once
again
Even
the
scenery
seen
over
my
shoulder
So
once
again
(Leavin
for
the
place
without
your
love)
(Leavin'
for
the
place
without
your
love)
星が森へ帰るように
As
stars
return
to
the
forest
自然に消えて
ちいさな仕草も
Naturally
disappearing,
my
small
gestures
はしゃいだあの時の私も
Even
me,
who
was
so
lively
back
then
いつも一緒にいたかった
I
always
wanted
to
be
with
you
となりで笑ってたかった
I've
always
wanted
to
laugh
by
your
side
季節はまた変わるのに
Seasons
change,
but
心だけ立ち止まったまま
My
heart
remains
still
出会った秋の写真には
In
the
picture
from
the
autumn
when
we
met
はにかんだ笑顔
ただ嬉しくて
Smiling
shyly,
I
was
just
happy
こんな日がくると思わなかった
I
never
thought
a
day
like
this
would
come
あなたを胸にやきつけてた
I
etched
you
into
my
heart
(You
are
only
in
my
fantasy)
(You
are
only
in
my
fantasy)
あなたの声
聞きたくて
I
want
to
hear
your
voice
消せないアドレスMのページを
I
can't
delete
the
M
page
from
my
address
指でたどってるだけ
So
once
again
I'm
just
tracing
it
with
my
fingers
So
once
again
(Leavin'
for
the
place
without
your
love)
(Leavin'
for
the
place
without
your
love)
夢見て目が醒めた
I
awoke
from
my
dream
黒いジャケット
後ろ姿が
The
back
of
a
black
jacket
誰かと見えなくなっていく
So
once
again
Disappearing
with
someone
So
once
again
(You
are
only
in
my
fantasy)
(You
are
only
in
my
fantasy)
星が森へ帰るように
As
stars
return
to
the
forest
自然に消えて
ちいさな仕草も
Naturally
disappearing,
my
small
gestures
いつまでも
あなたしか見えない
私も
I
can't
see
anyone
but
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaori Okui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.