Hideaki Tokunaga - reset - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - reset




reset
reset
僕の心からの笑顔で
My heartfelt smile,
君の明日が晴れるなら
If it brightens your tomorrow,
あと少しだけ君は君で
For a little longer, I'll be myself,
夢の続き暖めてて...
And warm the rest of our dreams...
頑張ってみても
Even if I try,
煩わしいほど素直になれないから
I'm too self-conscious to be honest,
壊してみるよ
So let me break,
この胸の内を
The inside of my chest.
譲れないとこ放り投げて
I'll let go of what I can't let go of,
愛はすれ違うほどに
Love is when we keep having to turn away
思いやりを与えるなんて
To show our compassion,
僕が僕である前に
Before I can be myself,
君が君であることを忘れないよ...
I can't forget that you are you...
気付かぬうちにこの愛が
Unknowingly, this love of ours,
明日を見失ったなら
If we lose sight of tomorrow,
互いのせいにすることより
Instead of blaming each other,
互い愛をふかめあおう
Let's deepen the love we have for each other.
考えてみても
Even if I think about it,
はがゆくなるほど自分を変えられない
It's frustrating how I can't change myself,
試してみよう
Let me try.
その胸の内の
Inside your heart,
譲れないとこ放り投げて
I'll let go of what I can't let go of.
愛は重ねあうほどに
Love is when we keep piling up
思いやりを忘れるなんて
To forget our compassion,
僕が僕である前に
Before I can be myself,
君が君であることは忘れないよ...
I can't forget that you are you...
もし僕と君
If you and I,
愛し合いかたに誤差があったら
If there's a discrepancy in how we love each other,
新たな僕に新たな二人に... resetしよう
To a new me, to a new us... let's reset.
愛はすれ違うほどに
Love is when we keep having to turn away
思いやりを与えるなんて
To show our compassion,
僕が僕である前に
Before I can be myself,
君が君であることを忘れないよ...
I can't forget that you are you...





Writer(s): 德永 英明, ?永 英明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.