Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - Silent Good-Night ~君のために~
Silent Good-Night ~君のために~
Silent Good-Night ~For You~
Silentな夜を贈るよ
I'm
giving
you
a
silent
night
Silentな夜をFor
you
Silent
night
for
you
歩道橋にもたれ
ただ河を見つめていたよ
ひとりで...
I
was
leaning
on
a
footbridge,
just
watching
the
river,
all
alone...
都会のメロディー
ネオン・サイン
Melody
of
the
city
Neon
signs
ドレスに着がえたAngel
素敵さ
An
angel
dressed
up
in
a
dress,
wonderful
いくつの夢...
いくつの愛...
How
many
dreams,
how
many
loves...
めぐり逢う君にララバイ
微笑(ほほえ)んで...
A
lullaby
to
the
one
I
meet,
with
a
smile
Silentな夜を贈るよ
I'm
giving
you
a
silent
night
Silentな夜をFor
you
Silent
night
for
you
彼女はドアを閉め
もうやり直しはじめてる
すべてを...
She
closed
the
door
and
has
already
started
over,
everything...
君の髪に
僕の肩に
降りそそぐ銀のStar
Dust
きれいさ...
Silver
Stardust
falls
on
your
hair
and
my
shoulders,
it's
beautiful...
ひとつの夢...
ひとつの愛...
One
dream,
one
love...
眠りつく夜はララバイ
目を閉じて...
Lullaby
falls
as
you
fall
asleep,
close
your
eyes...
Silentな夜を贈るよ
I'm
giving
you
a
silent
night
Silentな夜を君に
Silent
night
to
you
Silentな夜を贈るよ
I'm
giving
you
a
silent
night
Silentな夜をそっと
Silent
night,
gently
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideaki Tokunaga, Shirohara Hitoshi
Album
Birds
date de sortie
01-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.