Hideaki Tokunaga - Silent Good-Night ~君のために~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - Silent Good-Night ~君のために~




Silent Good-Night ~君のために~
Silent Good-Night ~For You~
Silentな夜を贈るよ
I'm giving you a silent night
Silentな夜をFor you
Silent night for you
歩道橋にもたれ ただ河を見つめていたよ ひとりで...
I was leaning on a footbridge, just watching the river, all alone...
都会のメロディー ネオン・サイン
Melody of the city Neon signs
ドレスに着がえたAngel 素敵さ
An angel dressed up in a dress, wonderful
いくつの夢... いくつの愛...
How many dreams, how many loves...
めぐり逢う君にララバイ 微笑(ほほえ)んで...
A lullaby to the one I meet, with a smile
Silentな夜を贈るよ
I'm giving you a silent night
Silentな夜をFor you
Silent night for you
彼女はドアを閉め もうやり直しはじめてる すべてを...
She closed the door and has already started over, everything...
君の髪に 僕の肩に 降りそそぐ銀のStar Dust きれいさ...
Silver Stardust falls on your hair and my shoulders, it's beautiful...
ひとつの夢... ひとつの愛...
One dream, one love...
眠りつく夜はララバイ 目を閉じて...
Lullaby falls as you fall asleep, close your eyes...
Silentな夜を贈るよ
I'm giving you a silent night
Silentな夜を君に
Silent night to you
Silentな夜を贈るよ
I'm giving you a silent night
Silentな夜をそっと
Silent night, gently





Writer(s): Hideaki Tokunaga, Shirohara Hitoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.