Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日
僕は旅立つ
Tomorrow
I
will
leave
数え切れないほどの
想いを胸に
With
countless
thoughts
in
my
heart
君に届けたかった
"I
love
you"
The
"I
love
you"
I
wanted
to
say
to
you
声は聞こえているかい
Can
you
hear
my
voice?
僕の胸の中の
栞にするよ
Will
be
a
bookmark
in
my
heart
遠く離れた場所で
いつか
Someday,
in
a
distant
place
そっと開いてみよう
I
will
gently
open
it
生まれた街の空が
とてもやさしく見えた
The
sky
above
the
town
where
I
was
born
looked
so
kind
ざわめく胸の奥で
So
my
love
君を抱いた
So
my
love,
in
my
agitated
heart,
I
held
you
ずっとずっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
もっともっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
きっときっと
そばにいるから
いいね
君が笑った
I'll
always
be
with
you,
okay?
You
smiled
ずっとずっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
もっともっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
きっときっと
そばにいるから
いいね
空が笑った
I'll
always
be
with
you,
okay?
The
sky
smiled
生まれて
僕等は今も
We
who
were
born
are
still
夢を枕につめて
旅してるなら
If
we
travel
with
our
dreams
on
our
pillows
いつかまた会えるね
My
lover
We
will
meet
again
someday,
my
lover
空は続いているから
Because
the
sky
goes
on
forever
静かに眠る街は
何を待つのだろう
The
sleeping
town
is
waiting
for
something
夜明けの駅で僕は
So
my
love
君を呼んだ
So
my
love,
I
called
out
to
you
at
the
station
at
dawn
ずっとずっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
もっともっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
きっときっと
そばにいるから
いいね
君が笑った
I'll
always
be
with
you,
okay?
You
smiled
ずっとずっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
もっともっと
そばにいるから
いいね
I'll
always
be
with
you,
okay?
きっときっと
そばにいるから
いいね
空が笑った
I'll
always
be
with
you,
okay?
The
sky
smiled
やがて君が目覚め
背伸びをする頃
When
you
wake
up
and
stretch
僕は遠い街で
朝を見つめてる
I'll
be
looking
at
the
morning
in
a
distant
town
離れてゆくほどに
君は近づいて
空が笑った
The
farther
we
become,
the
closer
you
seem
The
sky
smiled
ずっとずっと
そばにいれたら
いいね
I
wish
I
could
always
be
with
you
もっともっと
強くなれたら
いいね
I
wish
I
could
be
stronger
きっときっと
好きでいるから
いいね
君が笑った
I'll
always
love
you,
okay?
You
smiled
ずっとずっと
そばに...
君が笑った
Always
by
your
side...
You
smiled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideaki Tokunaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.