Hideaki Tokunaga - Yukino Hana (Live At Orix Theater / 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - Yukino Hana (Live At Orix Theater / 2015)




Yukino Hana (Live At Orix Theater / 2015)
Снежный цветок (Live At Orix Theater / 2015)
のびた影を
Наши длинные тени
歩道にならべ
Ложатся на тротуар,
夕闇の中を
В вечерних сумерках
君と歩いてる
Мы идем с тобой.
手をつないで
Держась за руки,
いつまでもずっと
Всегда и навечно,
そばにいれたなら
Если бы я мог быть рядом с тобой,
泣けちゃうくらい
Я бы заплакал от счастья.
風が冷たくなって
Ветер стал холоднее,
冬の匂いがした
Запах зимы в воздухе.
そろそろこの街に
Скоро в этом городе
君と近づける
Наступит время,
季節が来る
Когда мы будем ближе друг к другу.
今年最初の雪の華を
Первый снежный цветок этой зимы
二人寄り添ってながめているこのときに
Мы любуемся им, стоя рядом,
幸せがあふれだす
И счастье переполняет меня.
甘えとか弱さじゃない
Это не прихоть и не слабость,
ただ君を愛してる
Я просто люблю тебя,
心からそう思った
Именно так я чувствую.
君がいるとどんなことでも
Когда ты рядом, я чувствую,
のりきれるような気持ちになってる
Что могу справиться с чем угодно.
こんな日々がいつまでもきっと
Я молюсь, чтобы эти дни
続いてくことを祈っているよ
Продолжались вечно.
風が窓を揺らした
Ветер стучит в окно,
夜は揺り起こして
Ночь пробуждается,
どんな悲しいことも
И любую твою печаль
僕が笑顔へと変えてあげる
Я превращу в улыбку.
舞い落ちてきた雪の華が
Падающие снежинки
窓を外ずっと
За окном,
降り止むことを知らずに
Не переставая,
僕らの街をそめる
Окрашивают наш город.
誰かのためになにかを
Желание сделать что-то
したいと思えるのが
Для кого-то,
愛ということを知った
Вот что такое любовь, я понял.
もし君を失ったとしたなら
Если я потеряю тебя,
星になって君を照らすだろう
Я стану звездой и буду освещать твой путь.
笑顔も涙に濡れてる夜も
И в улыбке, и в слезах,
いつもいつでもそばにいるよ
Я всегда буду рядом.
今年最初の雪の華を二人寄り添って
Первый снежный цветок этой зимы, мы любуемся им, стоя рядом,
眺めているこのときに
И счастье переполняет меня.
幸せがあふれだす
Это не прихоть и не слабость,
甘えとか弱さじゃない
Я просто хочу быть с тобой,
ただ君とずっと
Всегда быть вместе,
このまま一緒にいたい
Вот что я чувствую.
素直にそう思える
Я искренне так думаю.
この街に降り積もってく
В этом городе падает снег,
真っ白な雪の華
Белоснежные снежинки
二人の胸にそっと
Нежно рисуют в наших сердцах
思い出を描くよ
Воспоминания.
これからも君とずっと
Я хочу быть с тобой всегда.





Writer(s): Ryoki Matsumoto, Satomi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.