Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - ダンスはうまく踊れない
ダンスはうまく踊れない
Can’t Dance Very Well
ダンスは
うまく踊れない
I
can’t
dance
very
well
あまり
夢中に
なれなくて
I
can’t
get
too
caught
up
in
it
ネコは
足もとで踊り
The
cat
is
dancing
at
my
feet
夏の夜は
すでに暗く蒼く
The
summer
night
is
already
dark
and
blue
窓に見える
星の光近く
The
light
of
the
stars
that
I
can
see
through
the
window
is
close
誰も来ないし
誰も知らない
No
one
will
come
and
no
one
knows
ダンスは
うまく踊れない
I
can’t
dance
very
well
遠い
なつかし
あの歌
A
distant,
nostalgic
song
私
夢色のドレス
I
am
in
a
dream-colored
dress
あなた
限りない笑顔で
You
with
your
boundless
smile
足を前に
右に
後
左
Step
forward,
to
the
right,
backward,
to
the
left
風の様に
水の様に
ふたり
Like
the
wind,
like
water,
the
two
of
us
時を忘れて
時の間を
Forgetting
about
time,
through
the
time
in
between
ラララ
ララララ...
La
la
la
la
la
la...
今夜ひとりで
All
alone
tonight,
ダンスを
うまく踊りたい
I
want
to
dance
well
丸い
テーブルのまわりを
Around
the
round
table
私
ナイトガウンのドレス
I
am
in
a
nightgown
dress
歌は
なつかしいあの歌
The
song
is
that
nostalgic
song
部屋の中で
白い靴をはいて
Wearing
white
shoes
in
the
room
ゆれる
ゆれる心
夢にゆれる
Swaying,
swaying
heart,
swaying
in
a
dream
夜を忘れて
夜に向って
Forgetting
about
the
night,
towards
the
night
ドゥドゥドゥダダダダ...
Doo
doo
doo
da
da
da
da...
ラララ
ララララ...
La
la
la
la
la
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yosui Inoue
Album
Vocalist
date de sortie
14-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.