Hideaki Tokunaga - 君をつれて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - 君をつれて




君をつれて
Take You with Me
僕らは此処にいる
We are here
まだ見ぬ夜明けを待って
Waiting for the unseen dawn
僕らは此処にいる
We are here
真白な想いのまま
With pure thoughts
君をつれてゆこう
I'll take you
この愛が指差す場所へ
To the place that love points to
君をつれてゆこう
I'll take you
新しい航海へ
To a new voyage
人は 傷つけて傷つけ果たして
People hurt and hurt and finally
解るしかないのだろう
They have no choice but to understand
愛が僕らを愛するなら
If love loves us
逃げ出しちゃいけないんだ
We mustn't run away
たったひとりを信じる強さ
The strength to believe in just one person
ふたつの胸に刻んで
Engraved in our two hearts
風を受けとめたら
When you accept the wind
君をつれてゆくのさ
I'll take you
愛が指差す場所へ
To the place that love points to
それは言葉だった
It was words
心を抉った悲しみ
That gouged my heart with sorrow
それは想いだった
It was thoughts
やさしく暖かな肌
Of gentle and warm skin
それは 果てしなく長い旅だろう
It will be an endless journey
書き綴れないほどに
More than I can write
でも君がそばで笑うなら
But if you're smiling beside me
何処までも超えてゆくよ
I'll surpass everything and move forward
たったひとりを守れる強さ
The strength to protect just one person
今はそれだけ与えて
That's all I ask for now
心で抱き合えたら
If we can embrace each other with our hearts
君をつれてゆくのさ
I'll take you
愛が指差す場所へ
To the place that love points to
愛の輝きも時を超えるなら
If love's radiance can transcend time
未来にいる僕らへ
To those of us who are in the future
強く、ただ強く想いを放とう
Let's pour out our thoughts, strongly, just strongly
愛しさを忘れるな、と
Don't forget the love
たったひとりを信じる強さ
The strength to believe in just one person
ふたつの胸に刻んで
Engraved in our two hearts
風を受けとめたら
When you accept the wind
新しい船を出そう
Let's set out on a new ship
たったひとりを守れる強さ
The strength to protect just one person
今はそれだけ与えて
That's all I ask for now
夜明けの星に向けて
Towards the morning star
君をつれてゆくのさ
I'll take you
愛が指差す場所へ
To the place that love points to





Writer(s): Hideaki Tokunaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.