Hideaki Tokunaga - 花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - 花




Flower
あの星に君の顔
Your face is reflected on that star.
映しながら見つめても
I stare at it, but it's too far away to speak.
声を出すには遠すぎるから
So, let my words become the wind.
言葉よ風になれ
If I walk through a distant city,
遠い街を歩いたら
Time will always pass quickly,
時間はいつも速足で
And it won't wait for me alone.
無駄に僕だけを待ちはしない
My eyes, stay strong.
瞳よ強く持て
Silence repeats itself
静けさを繰り返す
As I sleep in my room.
部屋で眠りながら
With all my heart, I want to
心ごと今すぐに
Fly to you this instant.
君の場所へ飛んで行きたい
I believe that becoming an adult
僕のいう大人になることだけが
Isn't all there is,
全てじゃないと思うけど
But on the path my heart has chosen,
心が決めた道に咲くだろう
A flower of an unknown color will bloom...
知らない色の花が...
In the midst of that fragrant season,
風かおる季節の中
I will fall silent,
無口になるけれど
But I won't give up. I'll keep breathing.
負けないで息をして
If that's what it takes to turn my voice
それが声に変わってゆくのなら
Into something you can hear.
君のいうきれいになることだけが
I understand now that becoming beautiful
全てじゃないと解り始めた
Isn't all there is.
心のままに涙流せたら
If only I could cry as my heart desires,
知らない色の花が...
A flower of an unknown color will bloom...
心が決めた道に咲くだろう
On the path my heart has chosen,
知らない色の花が...
A flower of an unknown color will bloom...
知らない色の花が...
A flower of an unknown color will bloom...
知らない色の花が...
A flower of an unknown color will bloom...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.