Hideaki Tokunaga - 駅 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hideaki Tokunaga - 駅




Train Station
見覚えのある レインコート
I see a familiar raincoat
黄昏の駅で 胸が震えた
My heart skips a beat at the station in the twilight
はやい足どり まぎれもなく
Without a doubt, those quick steps
昔愛してた あの人なのね
Belong to the person I used to love
懐かしさの一歩手前で
Just before the nostalgia hits me
こみあげる 苦い思い出に
Bitter memories flood in
言葉がとても 見つからないわ
I can't seem to find the words
あなたがいなくても こうして
Even though you're not here, I've been
元気で暮らしていることを
Living my life well
さり気なく 告げたかったのに...
I wanted to tell you casually...
二年の時が 変えたものは
In two years, many things have changed
彼のまなざしと 私のこの髪
The look in his eyes, the color of my hair
それぞれに待つ人のもとへ
We both have people waiting for us
戻ってゆくのね 気づきもせずに
And we return to them without realizing
ひとつ隣の車輌に乗り
I get on the car next to yours
うつむく横顔 見ていたら
Watching your downcast face
思わず涙 あふれてきそう
Tears threaten to spill over
今になって あなたの気持ち
It's only now that I understand your feelings
初めてわかるの 痛いほど
Painfully so
私だけ 愛してたことも
That I was the only one who loved you
ラッシュの人波にのまれて
We're swallowed by the waves of commuters
消えてゆく 後ろ姿が
Your disappearing figure
やけに哀しく 心に残る
Is strangely melancholy and lingers in my mind
改札口を出る頃には
By the time I exit the ticket gate
雨もやみかけた この街に
The rain has almost stopped in this town
ありふれた夜が やって来る
And a normal night falls





Writer(s): Mariya Takeuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.