HIDEKI KAJI - Romantic Galaxy 2007 - traduction des paroles en allemand

Romantic Galaxy 2007 - Hideki Kajitraduction en allemand




Romantic Galaxy 2007
Romantische Galaxie 2007
どうしてだろう? 今夜見てる星は大き過ぎて
Warum wohl? Die Sterne, die ich heute Nacht sehe, sind viel zu groß
手を伸ばせば 火傷をしそうで
Wenn ich die Hand ausstrecke, könnte ich mich verbrennen
それはきっと君と左手繋いで歩いてるからかな
Ist das vielleicht, weil ich deine linke Hand halte, während wir spazieren?
そんな事だけで勇気もらった
Schon allein das hat mir Mut gemacht
あぁ未来へと繋がる発射台を上って
Ah, ich steige die Startrampe empor, die in die Zukunft führt
銀河への旅行に出かけよう!
Lass uns auf eine Reise zur Galaxie aufbrechen!
チーズやワイン鞄に詰め込んで 明日の朝
Käse und Wein in die Tasche gepackt, für morgen früh
そこが花屋敷やディズニー
Ob dieser Ort Hanayashiki oder Disney ist
遊園地ギャラクシーだっていいじゃない
Eine Vergnügungspark-Galaxie ist doch auch in Ordnung
君とならば 何処だって無重力
Wenn ich mit dir bin, ist überall Schwerelosigkeit
新しい風にココロ軽くなった だけど君に触れたら
Mein Herz wurde leicht durch den neuen Wind, aber wenn ich dich berühre
きっと爆発しそうさ
werde ich sicher explodieren
永遠手にしたいなぁ 空高く笑って
Ich möchte die Ewigkeit ergreifen, hoch am Himmel lachend
銀河へのロマンスに出かけよう!
Lass uns zu einer Romanze in der Galaxie aufbrechen!
紅茶やケーキなんかも用意して 今すぐに
Tee und Kuchen und so was auch vorbereitet, und zwar sofort
それがスターウォーズやスリーナイン
Ob es Star Wars oder Galaxy Express 999 ist
映画内ギャラクシーだっていいじゃない
Eine Galaxie aus einem Film ist doch auch in Ordnung
君といれば 誰にだって負けない 負けない!
Wenn ich bei dir bin, kann mich niemand besiegen! Niemand!
あの列車に飛び乗って
Auf jenen Zug aufgesprungen,
今すぐ出かけよう!
Lass uns sofort aufbrechen!
チーズやワイン鞄に詰め込んで 星の彼方
Käse und Wein in die Tasche gepackt, jenseits der Sterne
そこが花屋敷やディズニー
Ob dieser Ort Hanayashiki oder Disney ist
遊園地ギャラクシーだっていいじゃない
Eine Vergnügungspark-Galaxie ist doch auch in Ordnung
君とならば 何処だって無重力
Wenn ich mit dir bin, ist überall Schwerelosigkeit





Writer(s): hideki kaji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.