Paroles et traduction Hideout - Skylights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
my
reflection
on
a
glass
Сквозь
мое
отражение
в
стакане,
Filled
with
water
from
your
sink
Наполненного
водой
из-под
крана,
I
see
your
shadow
growing
deeper
Я
вижу,
как
твоя
тень
становится
глубже
With
every
sip
you
drink
С
каждым
твоим
глотком.
And
I
look
through
the
gaze
that
you
give
И
я
смотрю
сквозь
твой
взгляд,
Through
the
glass
pressed
on
your
lips
Сквозь
стекло,
прижатое
к
твоим
губам.
Well
I
know
that
you
are
always
watching
Что
ж,
я
знаю,
ты
всегда
наблюдаешь,
Even
when
nobody's
watching
Даже
когда
никто
не
видит.
And
the
calm
that
surrounds
И
то
спокойствие,
что
окружает
The
breath
leaving
your
mouth
Дыхание,
покидающее
твои
уста,
Could
build
a
home
inside
the
city
Могло
бы
стать
домом
посреди
города,
Where
I'm
safe
enough
to
talk
Где
я
в
безопасности,
чтобы
говорить
About
when
Dad
was
out
at
some
other
lady's
house
О
том,
как
папа
был
в
доме
другой
женщины,
Mom
was
locked
up
in
her
room
А
мама
закрылась
в
своей
комнате,
Talking
to
her
blue
telephone
Разговаривая
со
своим
синим
телефоном.
Down
in
the
yard,
I
was
sitting
in
the
dark
Внизу,
во
дворе,
я
сидел
в
темноте,
When
some
lights
left
from
the
sky
Когда
с
неба
упали
какие-то
огни,
Offering
to
take
me
home,
take
me
home
Предлагая
забрать
меня
домой,
забрать
меня
домой.
Mom
helped
me
up
and
got
me
in
the
house
Мама
помогла
мне
подняться
и
завела
в
дом
And
said
darling
your
head
is
bleeding
И
сказала:
"Дорогой,
у
тебя
кровь
на
голове".
I
was
no
longer
a
child
and
I
felt
quite
awake
now
Я
был
уже
не
ребенком
и
чувствовал
себя
бодрым,
And
the
chair
I'm
sitting
in,
it
felt
rough
against
my
skin
И
стул,
на
котором
я
сидел,
казался
шершавым.
I
looked
down
upon
these
hands,
tried
to
recognize
these
hands
Я
посмотрел
на
свои
руки,
пытаясь
узнать
их
On
these
pictures
on
the
wall
or
any
other
people
in
them
На
этих
фотографиях
на
стене
или
в
других
людях
на
них.
So
mom's
off
to
call
a
doctor
and
I'm
left
in
front
of
the
tv
Итак,
мама
ушла
звонить
врачу,
а
я
остался
перед
телевизором.
Screen
was
black
and
white
Экран
был
черно-белым,
The
static
was
fighting
for
its
life
Помехи
боролись
за
свою
жизнь.
Through
the
buzz
I
thought
I
saw
face
staring
back
at
me
Сквозь
шум
мне
показалось,
что
я
вижу
лицо,
смотрящее
на
меня.
I
called
for
mom,
but
she
was
still
on
the
phone
Я
позвал
маму,
но
она
все
еще
разговаривала
по
телефону.
So
I
leaned
into
the
haze
and
fell
for
days,
and
days,
and
days,
and
days
Поэтому
я
погрузился
в
дымку
и
провалился
на
дни,
и
дни,
и
дни,
и
дни.
Now
wrapped
in
a
calm
that
does
keep
me
--------
Теперь,
окутанный
спокойствием,
которое
хранит
меня
--------
I
can
now
deduce
the
truth
that
I
found
through
solitude
Теперь
я
могу
постичь
истину,
которую
обрел
в
одиночестве.
While
I'm
down
in
the
yard
and
I'm
sitting
in
the
dark
Пока
я
внизу
во
дворе,
сижу
в
темноте,
There's
a
light
behind
your
eyes
that
lets
me
know
I
am
home
Свет
твоих
глаз
дает
мне
знать,
что
я
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Rookie
date de sortie
07-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.