Hidra - Bilmeceleri Çözelim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hidra - Bilmeceleri Çözelim




Bilmeceleri Çözelim
Let's Solve the Riddles
Dur, bu gecenin içine girip kendini bul
Stop, enter this night and find yourself
Bilmeceleri çözelim bi derdim bu
Let's solve the riddles, that's my only concern
Yenilendim kur, oyununu kur ve yolunu bul
I'm renewed, set up, set your game and find your way
Hepinizin tribi bu Limp Bizkit
This Limp Bizkit vibe is all you got
At gazını ve arabama bin pislik
Hit the gas and get in my car, bitch
Ya da koy paramı cebime ve siktir git
Or put my money in my pocket and fuck off
Bebe kusura bakma gene içtik biz
Baby, sorry, we drank again
Beni gaza getiremedi ki hiç bir beat
No beat could ever hype me up
Ferzan dedi al bunu gir şimdi
Ferzan said, take this, get in now
Girdim yapıp içimize sindirdik
I got in, we did it, and we absorbed it
Bir sürtüğü otobüse bindirdik
We put a slut on the bus
Bu partiye tam gaz devam
This party continues at full throttle
Militan ve zebaniyim basit bana kafiye yapmak ki
I'm a militant and a devil, rhyming is simple for me
Kalemime doğuyor hamile rhyme'lar
Pregnant rhymes are born to my pen
Cephaneyi sakla ve maziye bakma
Hide the ammunition and don't look back at the past
Mesafeni koru biz azadeyiz ahbap
Keep your distance, we're free, buddy
Adaleti küfre ceza verir ahmak
Justice punishes blasphemy, you fool
Esameniz artık okundu ve sahneni dağıttık asaletim zalimi haklar
Your names have been called, and we've destroyed your stage, my nobility justifies the tyrant
Sadece sakin ol ani bi takviye tarihi kartlara yazamazsın
Just calm down, you can't write a sudden reinforcement into historical cards
Ve bir saniyelik anlar hayatı yaratırken dönüp arkana bakamazsın
And in the moments that create life, you can't turn back and look
Bide fani ve sahte bi gezegene düştün
And you fell onto a mortal and fake planet
Napıcan abi devam edelim deme
What are you gonna do, bro, don't say let's continue
Haline bak bu felaketi tatmadan
Look at your state, before you taste this disaster
Aklına tasma da takamazsın sen
You can't even put a leash on your mind
Hayır bi belayım hep kendi derdime devayım
No, I'm a trouble, I'm always the cure to my own problems
Müptelayım ben kazanmaya sizden biri değilim hayır
I'm addicted to winning, I'm not one of you, no
Dolunayın en saf hali ruhuma işliyor ben yarı baygın
The purest form of the full moon seeps into my soul, I'm half-conscious
Göğü izliyorum,
I'm watching the sky,
ölüm istiyordur beni istediğin gibi haykır
death must want me, scream as you wish
Dur, bu gecenin içine girip kendini bul
Stop, enter this night and find yourself
Bilmeceleri çözelim bi derdim bu
Let's solve the riddles, that's my only concern
Bi derdim yok, yenilendim kur
I have no worries, I'm renewed, set up
Oyunu kur ve yolunu bul yada
Set the game and find your way or
Dur, bu gecenin içine girip kendini bul
Stop, enter this night and find yourself
Bilmeceleri çözelim bi derdim bu
Let's solve the riddles, that's my only concern
Bi derdim yok, yenilendim kur
I have no worries, I'm renewed, set up
Oyunu kur ve yolunu bul yada
Set the game and find your way or
Ölümün sonrası porno kayıtta Hidra, Türkan ve 'Monroe'
After death, it's a porno recording, Hidra, Türkan, and 'Monroe'
Siyah perdeler, duvar bordo ve köşede kullanılmış bi kondom
Black curtains, burgundy walls, and a used condom in the corner
Suça teşvik eden melodiler çalarken yerinde durman çok zor
While crime-inciting melodies play, it's hard to stay still
Evet dostum, neden sustun desen, sustum demez Tolstoy
Yes, my friend, if you ask why I'm silent, Tolstoy wouldn't say I'm silent
Bu sloganı bas, global ol az
Print this slogan, go global a little
Başka bi biçimde kolayca para dolamaz cebim
Money can't easily fill my pockets in any other way
Bir yanım ayaz benim bir yanım hayal
One side of me is freezing, the other is a dream
Geri bi adım atarsam adam olamam demi
If I take a step back, I can't be a man, I don't say
Git özüne tat, ve gözüme bak biz gibi
Go to your essence, taste it, and look into my eyes like us
Kendine güvenen takmadı maskeyi
The confident one didn't wear a mask
Biraları kap, sigaranı yak, inadına yaz
Grab the beers, light your cigarette, write stubbornly
Düşünme niye takmadılar seni!
Don't think about why they didn't pick you!
Deli yanımı seviyor periler
Fairies love my crazy side
İçip ebemin amını görüyorum ve yeniden
I drink and see my midwife's pussy and again
Hiciv edebi tadını veriyor mu bu serüven
Does this adventure give the taste of satirical literature
Bi' trend kovalıyor gibi miyim
Do I look like I'm chasing a trend
Beni dert edene bu yeni dert
This new problem for those who care about me
İstenilen gibi ben geriden geldiğim
As desired, since I came from behind
Günden beridir delirenler var
There have been those who have gone mad since that day
Beni sersem san güneşin batmadığı bi' yerden gel
Think I'm dazed, come from a place where the sun doesn't set
Hergelelerden, serserilerden bilumum her deliden korkanlar
Those who are afraid of all kinds of crazy people, from scoundrels to vagabonds
Bilmezsiniz ki biz akıllı taklidi yapmaktayız her ortamda
You don't know that we are pretending to be smart in every environment
Günü kurtarmak ne ki onlardan biri olmak değil amaç
The goal is not to save the day, let alone be one of them
Oynatacak yeri yerinden bu dev
This giant will shake the place
Deprem ama çok zor şartlar çok zor kaçmak
Earthquake, but very difficult conditions, very difficult to escape
Dur, bu gecenin içine girip kendini bul
Stop, enter this night and find yourself
Bilmeceleri çözelim bi derdim bu
Let's solve the riddles, that's my only concern
Bi derdim yok, yenilendim kur
I have no worries, I'm renewed, set up
Oyunu kur ve yolunu bul yada
Set the game and find your way or
Dur, bu gecenin içine girip kendini bul
Stop, enter this night and find yourself
Bilmeceleri çözelim bi derdim bu
Let's solve the riddles, that's my only concern
Bi derdim yok, yenilendim kur
I have no worries, I'm renewed, set up
Oyunu kur ve yolunu bul hadi
Set the game and find your way, come on






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.