Hidra feat. A Tres Bandas - Ya basta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hidra feat. A Tres Bandas - Ya basta




Ya basta
Хватит уже
Yeahh, ha-ha-ha
Дааа, ха-ха-ха
Hidra, A Tres Bandas
Гидра, Три полосы
Ok, esto suena así
Окей, это звучит так
Vengo con aliento a ron, sobre un guitarrón tremendo
Я прихожу с дыханием, пропахшим ромом, с потрясающей гитарой
Bajo y ritmo son, cruel combinación de Kendo
Бас и ритм - жестокое сочетание Кендо
Sueno a nubarrón, rock sin roll, ¿si no vendo?
Звучу как грозовая туча, рок без ролла, а если не продамся?
(Al infierno)
ад)
Cha-cha-cha-chakal, cha-cha-chakal
Ча-ча-ча-чакал, ча-ча-чакал
Welcome to rap superbowl
Добро пожаловать на рэп-супербоул
Borrachos en la tasca de Mou, chupando el suelo
Пьяницы в таверне Моу, целуют пол
Tu grupo es como el cementerio de chustas del cenicero
Твоя группа как кладбище бычков в пепельнице
Ya os llaman Sarajevo, reload, nos vemos
Вас уже называют Сараево, перезарядка, увидимся
Arriba os espero si entono al son
Наверху тебя жду, если запою в такт
No vieron cancerbero tan certero y con tal tesón
Не видели Цербера настолько метким и с таким упорством
Soy el Most Wanted pero yo ya salté del pelotón
Я самый разыскиваемый, но я уже вырвался из пелотона
Quieren tomarte el pelo, van más de negros de lo que son
Хотят тебя обмануть, они чернее, чем кажутся
¡Yo! Me la come tu concepto de rap
Я! Мне плевать на твое представление о рэпе
Sobre un riff de Metal torno a críticos en putas
Под рифф Металла превращаю критиков в шлюх
Sigue el rastro en cada aliento y mi rap
Следуй за следом в каждом моем дыхании и моем рэпе
Deja sin frenos tu track, el mito mítico disfruta
Оставляет твой трек без тормозов, мифический миф наслаждается
Mira al cielo y pide ayuda
Посмотри на небо и попроси помощи
No hay duda, no hay cura ninguna
Нет сомнений, нет никакого лекарства
De mis armas la piedad
От моего оружия жалости
Vivo donde consuma, desnuda
Живу там, где потребляю, обнаженная
Mi pluma, que vislumbra
Мое перо, которое предвидит
Matar a la bondad
Убить доброту
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta no basta
Это тот флоу, который диктует тебе: недостаточно
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Este es el flow, este es el flow
Это тот флоу, это тот флоу
(¡Rayden!)
(Рейден!)
Solo quiero transmitir a las tantas
Я просто хочу передать в столь поздний час
En una hora donde ni el grillo, ni el gallo te canta
В тот час, когда ни сверчок, ни петух не поют
En una franja horaria donde se levanta el pobre
В тот временной промежуток, когда встает бедняк
El más pudiente, como cada noche, empalma
Самый богатый, как каждую ночь, продолжает кутить
Ya me cansan las canciones de raperos
Меня уже утомили песни рэперов
Hablan de canciones y dinero
Говорят о песнях и деньгах
Vacíos por dentro, forraos por fuera (yo mono-tema)
Пустые внутри, набитые снаружи однотемен)
Que con tus problemas no eres menos hortera
Что ты со своими проблемами не менее пошлый
Esta letra va por todos y por nadie a la vez
Этот текст для всех и ни для кого одновременно
Me canse de vuestros aires y del ego también
Я устал от ваших замашек и от эго тоже
me quieres ganar, yo no qué es perder
Ты хочешь меня победить, я не знаю, что такое проигрыш
Es lo que tiene el verlo como más que un juego de ver
Это то, что получается, когда видишь в этом больше, чем просто игру
No quiero dejarlo, intentar relajarme
Не хочу бросать, пытаюсь расслабиться
Quejarme o pensar rebajarme
Жаловаться или думать о том, чтобы унизиться
Que no me pongo a tu altura, ni a del otro sin rostro
Что я не опускаюсь до твоего уровня, ни до уровня другого безликого
Que habla en foros basura, teniendo acné
Который пишет всякую чушь на форумах, имея прыщи
Y es qué
И дело в том, что
Detrás de lacas donde palman los verdugos que se matan a codazos por la fama
За кулисами, где дохнут палачи, которые убивают друг друга локтями ради славы
Bien
Я хорошо знаю
Que cada cara se caga si no hay pantalla, sales de tu zulo y el disimulo manda
Что каждое лицо срёт кирпичами, если нет экрана, выходишь из своей норы, и лицемерие правит бал
Lanzo palabras mientras sudas
Метаю слова, пока ты потеешь
No hay una, más dura
Нет ни одного, более жесткого
No sumas más positivos en mi class
Ты не наберешь больше плюсов в моем классе
Donde la pose se esfuma, y se fuma
Где поза рассеивается, и дымится
Tortura más dura que tu torpe caminar
Пытка более жестокая, чем твоя неуклюжая походка
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Este es el flow, este es el flow
Это тот флоу, это тот флоу
Puedes creer que eres alguien en vida y no
Ты можешь верить, что ты кто-то в жизни, но это не так
No quieres dar ni un minuto a tu estima
Ты не хочешь уделить ни минуты своей самооценке
Al competir en tu flow te patinan las rimas
Когда соревнуешься в своем флоу, твои рифмы буксуют
No vas a quitarte esa espina
Ты не избавишься от этой занозы
Pártete el pecho cuanto gritas
Разбей себе грудь, когда кричишь
Salta el miedo que oprime sonrisas
Перепрыгни страх, который подавляет улыбки
No pierdas por las prisas
Не проиграй из-за спешки
Que al terminar la aventura el dolor se te olvida y sentirás que...
Потому что когда закончится приключение, боль забудется, и ты почувствуешь, что...
Es el flow
Это флоу
Es el flow
Это флоу
Es el flow
Это флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Si pactas, este es el flow
Если согласишься, это тот флоу
Este es el flow que te dicta ya basta
Это тот флоу, который диктует тебе: хватит уже
Este es el flow, este es el flow (yeah-yeah)
Это тот флоу, это тот флоу (да-да)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.