Hidra feat. Hasip Aksu - Gezegen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hidra feat. Hasip Aksu - Gezegen




Dünyanın dertleri pespembeyken ne demem dertleri mesken
Что я говорю, когда проблемы мира грязные, беды обители
Ruhlarımız kıtlıktayken geçici hevesler fertleri besler
Когда наши души находятся в голоде, временные прихоти питают людей
Bundandur karamsar olmaya başladı giderek her yeni bestem
От этого он начал становиться пессимистичным все больше и больше каждый новый бестем
Çok mutsuzsun bence sigarayı bırak ve dengeli beslen
Я думаю, что вы так несчастны, бросьте курить и питайтесь сбалансированным
Ha siktir her gece buraları terk et diyor bana perdeli sesler
Черт здесь каждую ночь отказаться от мяса, - говорит мне тоном голоса
"Peki nerede bu gezegen?" derken birileri "tezden gel" dedi resmen
"Итак, где эта планета?"и кто-то сказал:" Иди из диссертации".
Gidemem yok yer mi bedesten de beter bir yerde serseri tezler
Я не могу пойти куда-то хуже, чем Бедестен где-то бродяга тезисы
Bir de ben çok geldim hevesten belki gelirim ama her yeri gezmem
И я пришел с большим энтузиазмом, может быть, я приду, но я не путешествую повсюду
Bir soru gibi soruluyorum yok cevabım inadına soruluyorum
Меня задают как вопрос, а не ответ.
Ben öyle bir nefrete sahip sanki bu gezegenin havasını solumuyorum
Я не дышу воздухом этой планеты, как будто у меня такая ненависть
Bir tarafım ölü gibi yazıyor ve tıkanıyor solunum yolu ve yine yoruluyorum
Одна сторона меня пишет, как мертвая, и я забиваю дыхательные пути, и я снова устаю
Bu gezegen hasta bir fahişe egoları bulaşıcı bundan korunuyorum
Я защищен от этого, что эта планета заразна эго больной шлюхи
Kan gözyaşı bile dansöz başı gibi dönüyor da iyi değil sonu bu yolun
Кровь слезы даже танцор живот голова вращается, как это также не хорошо конец этого пути
Hadi sömür onu gözü kömür onun ölü dolu bir mezarın adını da o buluyordur
Давай, эксплуатируй его, он найдет имя могилы, полной угля, его мертвых
Yine geldim ve gezegenin eseriyim kendim dışında kimseri korumuyorum
Я снова здесь, и я работа планеты, я не защищаю никого, кроме себя
Bu gezegen bok gibi yeter artık lan buradan ne zaman kovuluyorum
Хватит этой планеты, блядь, когда меня уволят отсюда
Uyan uyan
Проснись, Проснись, Проснись
Yeni bir düş akar aklından
Новая мечта течет из вашего разума
Yeni gökyüzü karanlık yine zararlı yine kararlı
Новое небо темно снова вредно снова стабильно
Zamanla kazandı kalk
Встаньте выиграл со временем
Uyan uyan
Проснись, Проснись, Проснись
Yeni bir düş akar aklından
Новая мечта течет из вашего разума
Yeni gökyüzü karanlık yine zararlı yine kararlı
Новое небо темно снова вредно снова стабильно
Zamanla kazandı kalk
Встаньте выиграл со временем
Sundum dert ikilemleri gerdi ve onlardan biri belki de bendim
Беда, которую я представил, растянула дилеммы, и одним из них, возможно, был я
Bulduğum bir kalemle yazıyorum o denli yarın bu terkib-i bendi
Я пишу карандашом, который я нашел, так что завтра этот состав
Durdurdum terk edilenler her biri dertli ve pek bir kederli
Я остановил брошенных, каждый из которых страдал и вряд ли был скорбящим
Soldurdum renkli bedenleri zevki seven seni tebrik eder mi
Увядшие цветные тела поздравляют вас, кто любит удовольствие
Seni bir kere yakından tanıyan birisi hiç ölüme tehlike der mi
Кто-нибудь, кто когда-нибудь знал тебя, когда-нибудь говорил, что смерть опасна
Al hadi zehrimi sök dik hemen git hep mi körelik dip dibe geldik
Давай, вырви мой яд, иди прямо сейчас.
Olmasaydı felaketlerin korkmaz çoktan tehdit ederdik
Если бы не катастрофа, мы бы уже угрожали
Seni biz bitirdik sen de ödeştin ve bence bu kadar tepki yeterli
Мы покончили с тобой, и ты квитанция, и я думаю, что этого достаточно
Ne olur bir daha gelemezsem ya da gelip de yine seni yenemezsem ha
Что произойдет, если я больше не вернусь или не приду и не одолею тебя снова?
Ne olur bir daha sevemezsem seni kendimi yine sana vermeezsem ha
Что произойдет, если я больше не смогу любить тебя, если я снова не отдам себя тебе?
Ne olur bir daha denemezsem bunu yoluna hayalleri seremezsem ha
Что произойдет, если я не попробую это снова, если я не смогу мечтать об этом
Ne olur hadi bunu bana göster gel cesaretim büyük everestten
Пожалуйста, покажи мне, что я смею с большого Эвереста
Zorlama oyununa gelemem ben son sileklerini gel dile benden
Я не могу прийти на принудительную игру, я хочу, чтобы ты пожелал мне своих последних сил
Gitmem gerekirken beni tuttun ruhumu ele vermen
Ты нанял меня, когда я должен был уйти, чтобы сдать мою душу
Güneşi yarattım geceler gelir elbet bir gün de ecel erken
Я создал Солнце, и ночи приходят, и день рано
O zaman kahkaha atarak boşluğa doğru yürüyeceğim gezegenden
Тогда я пойду в пустоту, смеясь с планеты
Uyan uyan
Проснись, Проснись, Проснись
Yeni gökyüzü karanlık yine zararlı yine kararlı
Новое небо темно снова вредно снова стабильно
Zamanla kazandı kalk
Встаньте выиграл со временем
Uyan uyan
Проснись, Проснись, Проснись
Yeni bir düş akar aklından
Новая мечта течет из вашего разума
Yeni gökyüzü karanlık yine zararlı yine kararlı
Новое небо темно снова вредно снова стабильно
Zamanla kazandı kalk
Встаньте выиграл со временем
Uyan uyan
Проснись, Проснись, Проснись
Yine bir düş akar aklından
Опять мечта течет из вашего разума
Yine gökyüzü karanlık yine zararlı yine kararlı
Снова небо темно, снова вредно, снова стабильно
Zamanla kazandı kalk
Встаньте выиграл со временем
Uyan uyan
Проснись, Проснись, Проснись
Yine bir düş akar aklından
Опять мечта течет из вашего разума
Yeni gökyüzü karanlık yine zararlı yine kararlı
Новое небо темно снова вредно снова стабильно
Zamanla kazandı kalk
Встаньте выиграл со временем





Writer(s): arda gezer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.