Paroles et traduction Hidra feat. Lider - Dönmek Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dönmek Yok
No Turning Back
Batarya
(batarya),
kargaşa
Battery
(battery),
chaos
Hey
yo
Lider
bas!
Hey
yo
Lider,
hit
it!
Konuşma,
sus,
sonuçta
üslubunu
beğenmedim
Don't
talk,
shut
up,
I
didn't
like
your
tone
anyway
Düz
duvara
tırman
ve
başar
ölüm
Climb
a
flat
wall
and
achieve
death
Tırnaklar
yara
Nails
are
wounds
Israrla
yaşam
için
ısmarlar
hayat
sana
rızkınla
para
Life
persistently
orders
you
life
with
your
sustenance
and
money
Ve
de
maaş
olur,
bu
kapşonu
taksam
sana
And
it
becomes
a
salary,
if
I
put
this
hood
on
you
Daha
çok
umut
kapısı
gibi
rap,
korsan
da
sanat
Rap
is
like
a
door
of
hope,
even
piracy
is
art
Yoksam
da
sanal,
varsam
da
sanal
Whether
I'm
virtual
or
not,
I'm
still
virtual
Bi'
var
bi'
yok
gibi
tonlarca
masal
(pü
pü
pü)
Tons
of
fairy
tales
like
I
exist
and
I
don't
(pew
pew
pew)
Tamam
hadi
tölerans
gösterilir
Alright,
let's
show
some
tolerance
Rönesans
devrinde
liderim
ve
gören
az
I'm
a
leader
in
the
Renaissance
era
and
few
see
it
Aklım
da,
fikrim
de,
zikrim
de
bir,
siktirtme,
git
My
mind,
my
thoughts,
my
remembrance
are
one,
don't
piss
me
off,
go
away
Zincir
beni
bağlamaz,
ismimde
kin
Chains
don't
bind
me,
there's
anger
in
my
name
Şaka
gibi
bir
nisan,
ismim
zan
altında
April
is
like
a
joke,
my
name
is
under
suspicion
Bir
insan
olmak
istedim
ki,
dünya
pislik
lan
I
wanted
to
be
a
human
being,
but
the
world
is
filthy
Riskin
tam
ortasında
doğduğumdan
beri
yakamdasın
You've
been
on
my
back
since
I
was
born
in
the
middle
of
risk
Hadi
vur
yüzüme,
yaram
kanasın
(Grrraa
hadi!)
Come
on,
hit
my
face,
let
my
wound
bleed
(Grrraa
come
on!)
Bana
bak,
gözümün
içine
bak
Look
at
me,
look
into
my
eyes
Yere
düş,
kalk
ve
bi'
daha
bak
Fall
down,
get
up
and
look
again
Ve
de
bi'
daha
dene,
baksan
da
göremezsin
And
try
again,
you
won't
see
even
if
you
look
Her
kim
olursan
ol,
inan
benim
gibi
ölemezsin
Whoever
you
are,
believe
me,
you
can't
die
like
me
Dönemezsin
bittiğinde
kalıp
You
can't
turn
back
when
the
mold
is
finished
Bittiğinle
anılırsın
isminle
sarıl
üşü
You'll
be
remembered
with
what
you
ended
with,
embrace
your
name
and
feel
the
cold
Yok
isteme
sakın,
bittiyse
düşün
Don't
even
ask,
if
it's
over,
think
Yenilirdim
senin
gibi
bitseydi
gücüm
I
would
have
been
defeated
if
my
strength
had
ended
like
yours
Dizginle
kendini
bir
dinle
Rein
yourself
in,
listen
for
once
Kentin
hiç
insafı
var
mı
cürüm,
israfı
cünüp
bura
Does
the
city
have
any
mercy?
Crime,
waste
is
impure
here
Misafir
olsan,
ne
fayda
var
Even
if
you
were
a
guest,
what's
the
use
Yazsan
da
bin
sayfa
sen,
tek
satır
okur
Even
if
you
wrote
a
thousand
pages,
they'll
only
read
one
line
Tek
sanık
onur,
o
da
yerle
bir
The
only
defendant
is
honor,
and
it's
in
ruins
Adım
adım
koşmaya
çabala,
elde
değil
Try
to
run
step
by
step,
it's
out
of
my
hands
Kime
gel
dediysen
de,
gitti
neyse
Whoever
you
told
to
come,
left
anyway
Hadi
şimdi
boş
umuda
gel,
sevin
(Brraa)
Come
on
now,
come
to
empty
hope,
rejoice
(Brraa)
Dünya
değişiyor
zamanla
The
world
changes
with
time
Zamanla
savaş
ve
kan
çok
kendini
hazırla
Fight
time
and
blood,
prepare
yourself
a
lot
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Tadında
bırak
ve
savaş
lan
adınla
Leave
it
in
its
taste
and
fight
with
your
name
Kaçarsan,
adın
da
tarihe
yazılmaz
If
you
run
away,
your
name
won't
be
written
in
history
either
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Dünya
değişiyor
zamanla
The
world
changes
with
time
Zamanla
savaş
ve
kan
çok
kendini
hazırla
Fight
time
and
blood,
prepare
yourself
a
lot
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Tadında
bırak
ve
savaş
lan
adınla
Leave
it
in
its
taste
and
fight
with
your
name
Kaçarsan,
adın
da
tarihe
yazılmaz
If
you
run
away,
your
name
won't
be
written
in
history
either
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Çoğu
vuramıyor
dışarıya
derdini
fazla
Most
can't
express
their
troubles
too
much
Git
ölümünü
yaşa
sana
verdiğim
hazla
Go
live
your
death
with
the
pleasure
I
gave
you
Çok
gerginim
ancak
kendimi
yazcam
I'm
very
tense,
but
I'll
write
myself
Bu
sefer
bu
yalana
kendim
inancam
This
time,
I'll
believe
this
lie
myself
Geç
karala
beni
ruh
evrenin
paraleli
Pass,
cross
me
out,
the
soul
is
parallel
to
the
universe
Bana
deli
deme,
ak
kaderine
kara
dedin
Don't
call
me
crazy,
you
called
your
black
destiny
black
Arada
bi'
arala
kapını
ve
bi'
çözüm
ara
Occasionally
open
your
door
and
look
for
a
solution
Bi'
çözümü
var,
onun
adına
da
para
denir
There
is
a
solution,
it's
called
money
İlmiği
bileğime
bu
ritim
dolasın
Let
this
rhythm
wrap
around
my
wrist
Hep
eritiyor
kabusu
bu
fikir
koması
This
idea
coma
always
melts
the
nightmare
Bok
var
diye
yaptık
demi
on
hasım
We
did
it
because
there
was
shit,
ten
enemies
Yedi
sene
yanmamış
evimin
sobası
The
stove
in
my
house
that
hasn't
burned
for
seven
years
Tanrı'nın
sopası
bu
kimlik
hapistir
God's
stick,
this
identity
is
a
prison
Kanımda
geziniyor
intikam
hissi
The
feeling
of
revenge
is
wandering
in
my
blood
Antika
pis
bi'
dolaptadır
ismim
My
name
is
in
an
antique
dirty
cabinet
Şehrim
gri
sokakları
sisli
My
city
is
gray,
its
streets
are
foggy
Nefsine
terbiye
et
Discipline
your
soul
Ve
bu
mermiye
meydan
oku
ve
yaşa
acım
biter
diye
And
challenge
this
bullet
and
live,
thinking
my
pain
will
end
Ben
niye
yazıp
acı
veriyorum
benliğe
Why
do
I
write
and
inflict
pain
on
my
being
Dünya
geçici,
temiz
değil
her
niyet
The
world
is
temporary,
not
every
intention
is
clean
Kendin
ol
önce,
bi'
kendin
ol
ölümcül
embriyo
Be
yourself
first,
be
a
deadly
embryo
Ölünce
derdi
yok,
ölümle
terliyoz
No
worries
when
you
die,
we
sweat
with
death
Aşka
giden
bi'
yol
A
road
leading
to
love
Hepsi
biter
diyor
hepsi
gider
diyor
It
all
ends,
they
say,
it
all
goes
away,
they
say
Kalbin
ölümle
savaşta
ve
sanki
bi'
maçta
Your
heart
is
at
war
with
death,
as
if
in
a
match
Kasım'da
bi'
aşk
mı
ne
saçma
Love
in
November?
How
absurd
Ve
laçka
bir
aşka
kanan
da
bi'
başka
telaşta
And
the
one
who
falls
for
a
sloppy
love
is
in
a
different
kind
of
rush
Ve
bende
ne
aşk
ne
telaş
var
And
I
have
neither
love
nor
rush
Dünya
değişiyor
zamanla,
kalmıyor
paranda
The
world
changes
with
time,
your
money
doesn't
stay
Kanlı
bi'
yaran
var
içinde
You
have
a
bloody
wound
inside
Kalan
da
giden
de
bir
bu
bi'
palavra
Both
the
one
who
stays
and
the
one
who
leaves
are
just
empty
words
Aynı
terazide
doğru
da,
yalan
da
Both
truth
and
lies
are
on
the
same
scale
Dünya
değişiyor
zamanla
The
world
changes
with
time
Zamanla
savaş
ve
kan
çok
kendini
hazırla
Fight
time
and
blood,
prepare
yourself
a
lot
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Tadında
bırak
ve
savaş
lan
adınla
Leave
it
in
its
taste
and
fight
with
your
name
Kaçarsan,
adın
da
tarihe
yazılmaz
If
you
run
away,
your
name
won't
be
written
in
history
either
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Dünya
değişiyor
zamanla
The
world
changes
with
time
Zamanla
savaş
ve
kan
çok
kendini
hazırla
Fight
time
and
blood,
prepare
yourself
a
lot
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Tadında
bırak
ve
savaş
lan
adınla
Leave
it
in
its
taste
and
fight
with
your
name
Kaçarsan,
adın
da
tarihe
yazılmaz
If
you
run
away,
your
name
won't
be
written
in
history
either
Ölmek
var,
geri
dönmek
yok
(Ölmek
var,
geri
dönmek
yok)
There
is
death,
there
is
no
turning
back
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
(Dönmek
yok)
(No
turning
back)
(Ölmek
var
geri
dönmek
yok)
(There
is
death,
there
is
no
turning
back)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatih Uslu, Sezer Mete
Album
Hedefte
date de sortie
01-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.