Paroles et traduction Hidra feat. Matinée - El filo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üstadınızın
tek
derdi
para
pul
Your
master's
only
concern
is
money
Hoş
değil
yapılan
boş
geliyor
bana
bu
What's
being
done
isn't
cool,
it
feels
empty
to
me
Hoşt!
Demedik
itine
kıskandu
kurusu
piç
Hey!
We
didn't
shoo
your
dog
away,
you
jealous
jerk
Seni
ne
gerdi
kardeşimin
duruşu
What
tenses
you
up
about
my
brother's
stance?
Karı
gibisiniz
alın
piyasa
sizin
You're
like
bitches,
take
the
market,
it's
yours
Bana
bırakın
bebeleri
bebn
çok
çıktım
yokuşu
Leave
the
babies
to
me,
baby,
I've
climbed
the
hill
too
much
Konuşana
bakın
hele
sik
pembesi
Look
who's
talking,
a
damn
pink
Sen
olamazsın
Hidra'nın
cebindeki
kuruşu
You
can't
even
be
the
penny
in
Hidra's
pocket
Teknik
bol,
vakit
çok,
rakip
yok,
hiphop
hep
kanımda
Plenty
of
technique,
plenty
of
time,
no
opponent,
hip-hop's
always
in
my
blood
Rapin
bol
pantolon
değil
asıl
olay
garip
bu
durum
Rap
isn't
baggy
pants,
the
real
deal
is
this
strange
situation
Kickbox,
Wushu,
Muay
Thai
duruşum
Kickboxing,
Wushu,
Muay
Thai,
that's
my
stance
Bu
en
kral
oluşum
This
is
the
most
royal
formation
Yok
yerimiz
sana
dar
buralar
There's
no
room
for
you
here,
it's
tight
Biz
yaralım
sen
git
kapı
arala
We're
the
wound,
you
go
open
the
door
Kör
göze
T.O.M.A'yla
punch
yarası
acımam
To
the
blind
eye,
a
punch
wound
with
T.O.M.A,
I
show
no
mercy
Götverenin
yedi
ceddi
de
kanasım
I'll
make
the
snitch's
seven
generations
bleed
Tribe
gir
sen
gene
sana
doluyuz
Tribe,
you
get
in
again,
we're
full
of
you
Tripple
double
al
sana
double
rhyme
arayan
Triple
double,
here's
to
the
one
searching
for
double
rhymes
Biz
aştık
oraları
sanma
bizi
hiphop
varisi
We've
surpassed
those
levels,
don't
think
we're
hip-hop
heirs
Kurtta
çok
burada
ama
yok
vadisi
There
are
plenty
of
wolves
here,
but
no
valley
Senden
anca
olur
ev
hanımı
lan
You're
only
good
as
a
housewife,
man
Yumuşak
stilin
aynı
tel
kadayıf
ve
Your
soft
style
is
like
tel
kadayıf
and
Bana
laf
atan
adamı
hadım
ederim
I'll
castrate
the
man
who
talks
smack
to
me
Bunu
bile
bile
ger
ortamı
bak
bakalım
(bak
bakayım)
Knowing
this,
escalate
the
situation,
see
(see)
Kimin
eli
kimin
cebinde
ve
kimin
gözü
yere
bakacak
kiminkiside
gözünde
Whose
hand
is
in
whose
pocket
and
whose
eyes
will
look
down,
and
whose
eyes
will
be
on
you
Lan
bebeleri
kan
tutar
savaş
alanı
burası
Yo,
the
babies
crave
blood,
this
is
a
battlefield
Mal
adama
bakın
helşe
bana
deli
deyip
it
yerine
koyun
salar
üstüme
Look
at
the
fool,
he
calls
me
crazy
and
treats
me
like
a
dog,
unleashing
them
on
me
Akıllı
da
sanarsın
ama
akışına
bırakırım
You
might
think
he's
smart,
but
I'll
let
it
flow
Yakışanı
yapın
hadi
Do
what's
right,
come
on
Sözünüzde
durun
hadi
Keep
your
word,
come
on
Adam
olup
gelin
hadi
Be
a
man,
come
on
Bana
hakkım
olanı
verin
hadi!
Give
me
what's
rightfully
mine,
come
on!
Nakarat
(Dilkeş)
Chorus
(Dilkeş)
Rep
mi
pek,
kimisi
pek
dönek,
tek
bu
tek
Is
it
rap
or
something,
some
are
quite
two-faced,
this
is
unique
Stili
gel
de
tekmele
Come
and
kick
the
style
Çalmaz
bunu
bi
diskotek
No
disco
will
play
this
Tek
bu
rhyme
tek
bi
teknikle
sende
sendele
This
rhyme,
with
a
single
technique,
will
make
you
stumble
Seni
pislik
akbaba
You
filthy
vulture
Şimdi
bak
bana
Now
look
at
me
Karardık
artık
bir
kitap
kadar
We've
become
as
dark
as
a
book
İntikam
kadar
hisli
dakkalar
Moments
as
emotional
as
revenge
Hiphop
İstanbul,
İzmir,
Ankara
Hip-hop
Istanbul,
Izmir,
Ankara
Hid
garip
lirikli
ve
manik
bi
tip
Hid,
strange
lyrics,
and
a
manic
type
Hidra
kim?
biraz
Titanik
gibi
Who
is
Hidra?
A
bit
like
the
Titanic
Kim
panik?
Kilitli
ve
kalibre
pit
Who's
panicking?
Locked
and
loaded
caliber
pit
Bu
kalemdeki
her
punch
vakitle
hit
Every
punch
in
this
pen
becomes
a
hit
with
time
Seni
minik
sidikli
hid
lirik
biriktirip,
You
tiny,
piss-soaked
hid,
collecting
lyrics,
Iliklerindeki
minik
perini
bile
silik
bi
tip
yapar
I'll
make
even
the
tiny
fairy
in
your
marrow
a
faded
figure
Elektrik
gibi
çarpar,
Devamı
gerekli
mi?
It
hits
like
electricity,
is
a
continuation
necessary?
Bi
kerede
bu
kaleme
rastla,
Ancak
Just
encounter
this
pen
once,
but
Kalemine
kalabilir
hasta,
Hatta
Your
pen
can
get
sick,
even
Haremine
dalabilir
orada
It
can
dive
into
the
harem
there
Bi
karadelik
açıp
içeriye
girer,
Wassup
It
opens
a
black
hole
and
enters,
Wassup
Kalitenin
adı
biziz
haspam
We
are
the
name
of
quality,
my
friend
Bu
müziği
ileriye
götürecek
aslanlar
biziz
We
are
the
lions
who
will
take
this
music
forward
Ama
geri
dönüşü
mü?
Asla!
But
a
return?
Never!
Kaliteniz
iyi
ama
görünüşü
paspal
Your
quality
is
good,
but
the
appearance
is
shabby
Gerizekalı,
seni
eline
kağıdı,
kalemi
alanı
işinin
eri
mi
sandın?
Idiot,
did
you
think
anyone
who
picks
up
a
pen
and
paper
is
a
master
of
their
craft?
Yeap,
eline
sağlık
rap
Yeap,
good
job
rap
Yeni
bi
salgın
hep
hücrelerine
bide
derine
saldık
A
new
epidemic,
we've
released
it
into
your
cells
and
deep
within
Hadi
verin
hesabı
bana,
rapin
azabı
buda
Come
on,
give
me
the
bill,
this
is
the
torment
of
rap
Deli
kazağım
ve
benim
deli
zamanım
My
crazy
sweater
and
my
crazy
time
Peki
beni
ne
sandın?
So
what
did
you
think
I
was?
Gidip
eline
saldır
Go
and
attack
the
hand
Hiphop
ateşinin
alevini
evine
saldım
I've
released
the
flames
of
hip-hop
fire
into
your
home
Karalama
kara
bula
bizi.Git
o
karadula.
Slander,
slander,
find
us.
Go
to
that
black
widow.
Karala
nakaratını,
karı
yada
para
bulan
arıyolar
ama
bulamıyolar
Slander
your
chorus,
they're
looking
for
a
wife
or
money
but
they
can't
find
it
O
maratona
çıkın
ama
bi
kelime
diyim
adım
Maradona
Go
to
that
marathon,
but
let
me
tell
you
one
word,
my
name
is
Maradona
Aga
kara
puma
gibi
koşuyor
bu
para
bula
Aga,
this
money
finder
runs
like
a
black
puma
Bana
sıra
gelecek
o
gecede
bi
babazula
My
turn
will
come
that
night,
a
babazula
Emineme
göre
bu
flow
bi
kasatura
According
to
Eminem,
this
flow
is
a
kasatura
Sama
lama
duma
duma
Sama
lama
duma
duma
Nakarat(Dilkeş)
Chorus(Dilkeş)
Rep
mi
pek,
kimisi
pek
dönek,
tek
bu
tek
Is
it
rap
or
something,
some
are
quite
two-faced,
this
is
unique
Stili
gel
de
tekmele
Come
and
kick
the
style
Çalmaz
bunu
bi
diskotek
No
disco
will
play
this
Tek
bu
rhyme
tek
bi
teknikle
sende
sendele
This
rhyme,
with
a
single
technique,
will
make
you
stumble
Seni
pislik
akbaba
You
filthy
vulture
Şimdi
bak
bana
Now
look
at
me
Karardık
artık
bir
kitap
kadar
We've
become
as
dark
as
a
book
İntikam
kadar
hisli
dakkalar
Moments
as
emotional
as
revenge
Hiphop
İstanbul,
İzmir,
Ankara
Hip-hop
Istanbul,
Izmir,
Ankara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.