Paroles et traduction Hidra - Beddua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şimdi
oturup
izleyin
halini
gömdüğüm
bu
son
leşin
Now
sit
down
and
watch
the
state
of
this
last
corpse
I
buried
Ve
repertuar
geniş
gel
de
ezberle
bu
solfeji
And
the
repertoire
is
wide,
come
and
memorize
this
solfeggio
Benden
üstün
olduğu
iddia
eden
bi
aptalın
An
idiot
who
claims
to
be
superior
to
me
Yirmi
tane
şarkısı
var
ve
diss
track
on
beşi.
He
has
twenty
songs
and
fifteen
diss
tracks.
Üç
beş
tane
sikimsonik
fan
gazıyla
beslenen
bi
salaksın
You're
just
a
moron
fed
by
the
hype
of
three
to
five
dickhead
fans
Sesin
anca
sağırları
mest
eder
Your
voice
only
enchants
the
deaf
Beni
bitirme
hayallerine
fazla
kapılmışın
belli
It's
obvious
you're
too
caught
up
in
your
dreams
of
finishing
me
Amına
koduğumun
aptalı
ben
başkalarına
benzemem!
You
fucking
idiot,
I'm
not
like
the
others!
Kalitesinden
belli
kayıt
yaptığı
yer
tuvalet
The
quality
shows,
the
place
you
record
is
a
toilet
Komik
benle
rekabet
lan
hem
de
büyük
cesaret
It's
funny,
competing
with
me,
and
with
such
great
courage
Ölene
kadar
şahdamarından
girecek
bu
lanet
This
curse
will
enter
your
carotid
artery
until
you
die
Sözümde
durdum
otur
seni
siklediğime
dua
et.
I
kept
my
word,
sit
down
and
pray
that
I
fucked
you.
Kendi
hayal
dünyandasın
bu
yüzden
hiç
yok
tasam
You're
in
your
own
fantasy
world,
so
I
have
no
worries
Duygu
sömürüsünde
internetten
yazıyor
'yok
paramBen
kimseye
demedim
'abi
mention
at'
diye
In
emotional
exploitation,
he
writes
from
the
internet
'I
have
no
money'
Yani
yüreksiz
bi
kancık
için
abilerimi
toplamam.
I
mean,
I'm
not
going
to
gather
my
elders
for
a
cowardly
bitch.
Bunu
on
yaşında
fanlarının
kaldırır
mı
midesi
Would
the
stomachs
of
your
ten-year-old
fans
handle
this
Ne
ara
sikime
dert
oldu
bu
hilkatın
garibesi
When
did
this
freak
of
nature
become
a
problem
for
my
dick
Ben
de
battle'ın
iğnesi
gel
İstanbul'un
ibnesi
I
am
the
needle
of
the
battle,
come
on,
son
of
Istanbul
21
yaşında
hala
kasıyor
abone
hilesi.
At
21,
you're
still
using
subscriber
cheats.
Şimdi
diz
çök
orospu
çünkü
önüne
geldi
boss'un
Now
kneel
down,
bitch,
because
the
boss
has
come
before
you
Adet
günün
vertigosu
'yapma
dur
yeter'
diyosun
Vertigo
of
your
period,
you're
saying
'stop,
enough'
Bana
bulaşmak
akıl
işi
mi
siktiğimin
embriyosu
Is
it
reasonable
to
mess
with
me,
you
fucking
embryo
Seni
sikime
taktım
çünkü
bi
kondoma
benziyosun.
I
stuck
you
to
my
dick
because
you
look
like
a
condom.
Bırak
klavyeni
de
varsa
görek
bi
şekilin
Leave
your
keyboard
and
let's
see
if
you
have
a
shape
Bayağı
zoruna
gitmiş
belli
büyük
Beyaz
Diş'e
kinin
It
obviously
bothered
you,
your
hatred
for
the
big
White
Fang
Rap
hayatın
bitti
kurtar
götünü
yeni
bi
işe
girip
Your
rap
life
is
over,
save
your
ass
by
getting
a
new
job
Bu
hayatımda
gördüğüm
tek
travesti
diş
hekimi.
This
is
the
only
transvestite
dentist
I've
ever
seen.
Freestyle'da
şaibe
mi
sikeyim
senin
iftiranı
Freestyle
rigging?
Fuck
your
slander
Para
verip
de
izleseydin
konuşmazdın
If
you
had
paid
to
watch
it,
you
wouldn't
be
talking
İntiharı
yaşatırım,
bu
Türkçe
Rap'te
adam
gömme
inkılabı
I'll
make
you
experience
suicide,
this
is
the
revolution
of
burying
men
in
Turkish
Rap
Çok
ağzına
aldın
ondan
oldu
boğaz
iltihabın.
You
took
too
much
in
your
mouth,
that's
why
you
have
a
sore
throat.
Prim
kasan
kim
la
dissini
paylaştırıyor
kankisine
Who's
the
clout
chaser
who
shares
his
diss
with
his
buddy
Tek
bi
tane
punch'ın
yok
ki
bence
bi
daha
bak
dissine
You
don't
even
have
a
single
punch,
I
think
you
should
look
at
your
diss
again
Ve
ayrıca
hiçbir
sikim
bilmeden
de
konuşma
And
also
don't
talk
without
knowing
any
fucking
thing
Norm
üç
defa
çıktı
ulan
Kargaşa'nın
partisine.
Norm
went
to
Kargaşa's
party
three
times,
man.
Eşşek
yarışı
mı
çok
komik
la
ne
diyosun
Donkey
race?
So
funny,
what
are
you
saying
Yoksa
porno
izlemeyip
onu
mu
takip
ediyosun
Or
are
you
following
that
instead
of
watching
porn
Uçak
yoksa
sana
binerim
hem
de
demem
dur
falan
If
there's
no
plane,
I'll
ride
you,
and
I
won't
even
say
stop
or
anything
Ne
dersin,
konserim
var
iki
ay
sonra
Urfa'da.
What
do
you
say,
I
have
a
concert
in
Urfa
in
two
months.
Nasıl
kıskanıyor
gelip
kupalarımı
görseydin
How
jealous
you
would
be
if
you
saw
my
trophies
Adım
sıtolkır
olurdu
sana
sanalda
sövseydim
I
would
be
called
a
stalker
if
I
cursed
you
online
Ya
da
bi
diss
yapcam
deyip
50
defa
dönseydim
Or
if
I
said
I
was
going
to
diss
and
turned
around
50
times
Keşke
16'nda
bıçak
yediğin
anda
ölseydin.
I
wish
you
had
died
when
you
were
stabbed
at
16.
O
fanların
dahi
diyecek
dinleyince
'rap
bu
lan
Even
those
fans
will
say
'this
is
rap'
when
they
listen
Pedle
kanatlanamadıysan
cigara
sarıp
RedBull
al
If
you
couldn't
fly
with
a
pad,
roll
a
cigarette
and
get
RedBull
Bi
şarkımla
bittin
artık
yaşamak
olur
tek
duan
You're
finished
with
one
song,
now
living
is
your
only
prayer
Sikime
kadar
yolun
var
ne
edicem
ulan
beddua.
You
have
a
long
way
to
go,
what
am
I
going
to
do
with
a
curse.
Çoktan
usta
oldum
sen
hep
bekle
yolun
başında
I've
already
become
a
master,
you
always
wait
at
the
beginning
of
the
road
İzle
neler
başardığımı
henüz
20
yaşında
Watch
what
I've
accomplished,
I'm
only
20
years
old
Bence
fazla
kaşınma
lan
önüne
gelene
diss
yapıyon
I
think
you're
scratching
too
much,
you
diss
everyone
Bir
gün
gidip
babana
diss
yaparsan
inan
şaşırmam.
I
wouldn't
be
surprised
if
you
went
and
dissed
your
dad
one
day.
(Dedik)
Sana
birinci
denek,
hiphop
sanat
içindir
evet
(bi
bak)
(We
said)
You're
the
first
subject,
hiphop
is
for
art,
yes
(take
a
look)
Bütün
dikkat
çekme
çaban
yarak
içindi
demek
All
your
effort
to
attract
attention
was
for
dick,
it
seems
Hidra
baba
birinci
gene
Hidra
daddy
is
first
again
Ve
sen
anıran
amele
sakın
ha
gelip
üç
günde
bi
diss
yazıp
da
bana
'primci'
deme!
And
you,
the
yelling
laborer,
don't
you
dare
come
and
write
a
diss
every
three
days
and
call
me
a
'clout
chaser'!
İşimi
gördüm
göt
lalesi
şimdi
atla
yataktan
I
did
my
job,
you
asshole,
now
get
out
of
bed
Gel
be
patlama
hapla
takılma
sapla
gavatla
Come
on,
let's
explode
with
pills,
don't
mess
with
the
faggot
Benden
iyi
rap
yapıcan
desen
'abra
kadabra
If
you
say
you'll
rap
better
than
me,
'abra
kadabra'
Ben
takma
dişle
geziyorum
bu
ibne
takma
yarakla!
I
walk
around
with
dentures,
this
faggot
walks
around
with
a
fake
dick!
Pirincin
taşlarını
sana
mı
düştü
ayıklamak
Did
you
have
to
pick
out
the
stones
of
the
rice
Fazla
gelir
sana
bu
parça
artık
adımı
sayıklama
This
track
is
too
much
for
you,
stop
chanting
my
name
Ben
fakiri
ayıplamam
fakat
sensin
hayıflanan
I
don't
blame
the
poor,
but
you're
the
one
who's
complaining
Götünü
beleşe
verdiğinden
yok
sanırım
kayıt
paran.
I
guess
you
don't
have
any
recording
money
since
you
give
your
ass
away
for
free.
Ayık
kafan,
bana
dalaşman
için
hiçbir
sebep
yok
Sober
up,
you
have
no
reason
to
fight
me
Anca
götünü
yırtıyon
o
şarkılarda
emek
yok
You're
just
tearing
your
ass
apart,
there's
no
effort
in
those
songs
Yaptığın
shop
çok
komik,
The
photoshop
you
did
is
hilarious,
Ben
adamı
bi
punchımla
döndürürüm
karıya
bu
yüzden
shop
yapmama
gerek
yok.
I
can
turn
a
man
into
a
woman
with
one
punch,
so
I
don't
need
to
photoshop.
İlk
ve
son
bu
reklama
gerek
yok
böyle
tek
çakıcam
First
and
last,
no
need
for
advertising
like
this,
I'll
just
slap
you
once
Hoşuna
gider
dinle
bunla
kulakların
rap
tadıcak
You'll
enjoy
it,
listen
to
this,
your
ears
will
taste
rap
Yirmi
günde
48
satır
mı?
Sokayım
reklamına
48
lines
in
twenty
days?
Fuck
your
advertising
Bu
şarkıdan
sonra
söyle
nasıl
hala
rap
yapıcan?
After
this
song,
tell
me
how
you're
still
going
to
rap?
Uğraşmadım
yazmak
için
kimse
gelip
sormasın
I
didn't
bother
to
write,
nobody
should
come
and
ask
Çok
uğraşıp
yazsam
olurdun
lan
kemik
torbası
If
I
had
tried
hard
to
write,
you
would
have
been
a
bag
of
bones
Bana
diss
atma
hayallerine
kapılan
rapçi
bozmaları
Rappers
who
dream
of
dissing
me
O
hayallere
son
verin
ki
sonunuz
böyle
olmasın.
End
those
dreams
so
your
end
won't
be
like
this.
Böyle
koyarım
amına
anladın
mı
Hidra
rap
demek
This
is
how
I
put
it
in
your
pussy,
understand?
Hidra
means
rap
Benim
adım
Metin
Oktay'sa
sen
Mustafa
Pektemek
If
my
name
is
Metin
Oktay,
you
are
Mustafa
Pektemek
Dinledikçe
kudur
göt,
stüdyo
kapını
tekmele
Go
crazy
listening
to
this,
kick
your
studio
door
Ben
bi
karıyı
bi
kere
sikerim
başka
cevap
bekleme!
I
fuck
a
woman
once,
don't
expect
another
answer!
(YETER
Mİ
LAN?!)
(IS
THAT
ENOUGH?!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.