Paroles et traduction Hidrogenesse - Historia del Mundo Contada por las Computadoras
Historia del Mundo Contada por las Computadoras
История мира, рассказанная компьютерами
Un
ingeniero
inglés
Инженер-англичанин
De
vacaciones
en
Francia
Отдыхавший
во
Франции
Después
de
Waterloo
После
Ватерлоо
Descubre
los
telares
Обнаруживает
ткацкие
станки
Mecanismos
programables
Механизмы
для
программирования
E
imagina
hilos
de
operaciones
И
представляет
себе
нити
операций
Calculadas
en
patrones
bordados
Вычисляемые
по
вышитым
шаблонам
Después
de
Waterloo
После
Ватерлоо
El
gobierno
inglés
Английское
правительство
Quería
controlar
Хотело
контролировать
Las
nuevas
ciudades
industralizadas
Новые
индустриализированные
города
Manchester,
Leeds
y
Birmingham
Манчестер,
Лидс
и
Бирмингем
Moría
más
gente
de
la
que
nacía
Умирало
больше
людей,
чем
рождалось
El
imperio
demandaba
máquinas
de
vapor
Империя
нуждалась
в
паровых
машинах
Capaces
de
censar
a
toda
la
población
Способных
переписать
все
население
Y
calcular
los
riegos
y
las
primas
И
вычислить
риски
и
премии
Para
las
nuevas
compañías
de
seguros
de
vida
Для
новых
компаний
по
страхованию
жизни
En
Manchester,
Birmingham
y
Leeds
В
Манчестере,
Бирмингеме
и
Лидсе
Moría
más
gente
de
la
que
nacía
Умирало
больше
людей,
чем
рождалось
Un
mundo
fuera
de
control
Мир,
вышедший
из-под
контроля
Necesitará
un
ordenador
Будет
нуждаться
в
компьютере
Una
sociedad
en
constante
expansión
Общество,
находящееся
в
постоянном
расширении
Necesitará
un
ordenador
Будет
нуждаться
в
компьютере
Nuevos
y
más
grandes
Estados
Новые
и
более
крупные
государства
Y
más
grandes
mercados
И
более
крупные
рынки
Nuevos
negocios
Новые
предприятия
Y
más
grandes
И
более
крупные
Y
nuevos
y
más
grandes
Estados
И
новые
и
более
крупные
государства
Y
mas
grandes
И
более
крупные
Nuevas
guerras
necesitan
nuevas
Новые
войны
требуют
новых
Más
rápidas
Более
быстрых
Dieciocho
millones
de
bombillas
Восемнадцать
миллионов
лампочек
Un
árbol
de
Navidad
dibuja
Рисуют
елку
La
silueta
de
la
bomba
Очертания
атомной
El
ejército
demandaba
máquinas
de
precisión
Армия
нуждалась
в
прецизионных
машинах
Calculadoras
monstruosas
Гигантских
калькуляторах
Que
permitan
conocer
con
exactitud
Которые
позволят
точно
определить
Donde
caerá
la
próxima
bomba
Куда
упадет
следующая
бомба
En
Manchester,
en
Birmingham
o
en
Leeds
На
Манчестер,
Бирмингем
или
Лидс
Un
mundo
fuera
de
control
Мир,
вышедший
из-под
контроля
Necesitará
un
ordenador
Будет
нуждаться
в
компьютере
Una
sociedad
en
constante
expansión
Общество,
находящееся
в
постоянном
расширении
Necesitará
un
ordenador
Будет
нуждаться
в
компьютере
Conseguistéis
que
fuéramos
capaces
Вы
сделали
так,
что
мы
De
hacer
todas
las
cosas
a
la
vez
Смогли
делать
все
одновременно
Capaces
de
hacer
todas
las
cosas
Способны
делать
все
Cada
vez
más
rápido
Все
быстрее
Y
todo
lo
hacemos
tan
rápido
И
мы
делаем
все
так
быстро
Siendo
tan
pequeñas
Будучи
такими
маленькими
Y
estando
en
todas
partes
И
находясь
повсюду
Tan
pequeñas
Так
маленькие
En
cualquier
parte
В
любом
месте
Después
de
Waterloo.
После
Ватерлоо.
¿Hacia
donde
os
llevamos?
Куда
вы
нас
ведете?
Os
llevaremos
hacia
donde
nos
digáis
Мы
поведем
вас,
куда
скажете
Vosotros
lo
que
queráis
Вы
можете
делать,
что
захотите
Es
que
encontremos
una
ley
Нам
надо
найти
закон
Una
ley
universal
Всеобщий
закон
Os
llevaremos
hacia
la
nada
Мы
поведем
вас
в
никуда
Donde
las
líneas
paralelas
se
encuentran
Где
параллельные
линии
пересекаются
Donde
las
cosas
no
son
falsas
ni
ciertas
Где
вещи
не
бывают
ложными
или
истинными
Juntos
de
la
mano
hacia
la
nada.
Вместе,
рука
об
руку,
в
никуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Ballesteros Cano, Genis Segarra Rubies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.