Hien Thuc - Nuoc Mat Pha Le - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hien Thuc - Nuoc Mat Pha Le




Ngày xưa ta yêu nhau, mỗi khi em dỗi hờn bật khóc để anh vỗ về, an ủi.
Я люблю, когда я дуюсь и плачу, чтобы помахать рукой, утешая.
anh nói nước mắt như những giọt pha lê, đừng làm rơi tình ta sẽ vỡ đôi.
И он сказал: слезы, как хрустальные капли, не падайте, мы разобьемся.
Tình yêu em trao anh với trái tim chân thành, còn anh đến với em chỉ gian dối
Любовь ты дарил мне с искренним сердцем а ты мне просто лжешь
Lời anh nói như gió trăng ngọt ngào trên môi, đành lòng quên anh bỏ rơi tình em.
Ты говоришь, как ветер, луна сладка на губах, было сердце забыть, что ты оставил свою любовь.
Giọt nước mắt như pha rơi tan vỡ cõi lòng em
Слезы как хрустальные капли разбитое сердце я
Quạnh vắng gối chiếc đơn côi em mong nhớ anh từng đêm.
Посреди пустоты, в одиночестве, я хочу вспоминать о нем каждую ночь.
Người biết trái tim em đã khô héo bao ngày qua, còn mình em với niềm xót xa.
Ты знаешь, что мое сердце иссохло за несколько дней, будь собой, веселись с причитаниями.
Giọt nước mắt như pha rưng rưng ướt trên bờ mi
Слезы, подобные хрустальным до краев, мокнут на берегах.
Người nỡ cất bước ra đi sao không nói câu biệt ly
Кто мог бы уйти, почему ты не видишь разницы?
Để nửa mảng vỡ trăng tan nay lẻ bóng riêng mình em
Чтобы половина массива разбитой Луны растопила этот странный шар собственных детей
Kỷ niệm ngày xưa như giấc phai tàn mau
Юбилейная дата так же стара, как угасают мечты, модель
Ngày xưa ta yêu nhau, mỗi khi em dỗi hờn bật khóc để anh vỗ về, an ủi.
Я люблю, когда я дуюсь и плачу, чтобы помахать рукой, утешая.
anh nói nước mắt như những giọt pha lê, đừng làm rơi tình ta sẽ vỡ đôi.
И он сказал: слезы, как хрустальные капли, не падайте, мы разобьемся.
Tình yêu em trao anh với trái tim chân thành, còn anh đến với em chỉ gian dối
Любовь ты дарил мне с искренним сердцем а ты мне просто лжешь
Lời anh nói như gió trăng ngọt ngào trên môi, đành lòng quên anh bỏ rơi tình em.
Ты говоришь, как ветер, луна сладка на губах, было сердце забыть, что ты оставил свою любовь.
Giọt nước mắt như pha rơi tan vỡ cõi lòng em
Слезы как хрустальные капли разбитое сердце я
Quạnh vắng gối chiếc đơn côi em mong nhớ anh từng đêm.
Посреди пустоты, в одиночестве, я хочу вспоминать о нем каждую ночь.
Người biết trái tim em đã khô héo bao ngày qua, còn mình em với niềm xót xa.
Ты знаешь, что мое сердце иссохло за несколько дней, будь собой, веселись с причитаниями.
Giọt nước mắt như pha rưng rưng ướt trên bờ mi
Слезы, подобные хрустальным до краев, мокнут на берегах.
Người nỡ cất bước ra đi sao không nói câu biệt ly
Кто мог бы уйти, почему ты не видишь разницы?
Để nửa mảng vỡ trăng tan nay lẻ bóng riêng mình em
Чтобы половина массива разбитой Луны растопила этот странный шар собственных детей
Kỷ niệm ngày xưa như giấc phai tàn mau.
Юбилейная дата так же стара, как быстро исчезают мечты.





Writer(s): Tunguyen Anh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.