Hien Thuc - Đoản Khúc Thu Hà Nội - traduction des paroles en allemand

Đoản Khúc Thu Hà Nội - Hien Thuctraduction en allemand




Đoản Khúc Thu Hà Nội
Herbstkurzgesang in Hanoi
Bởi mùa thu, tôi lại
Weil Herbst ist, bleibe ich
Nội mùa thu, Nội thu
Hanoi im Herbst, Hanoi im Herbst
Nội mùa thu tràn nỗi nhớ
Hanoi im Herbst, voller Sehnsucht
Không bởi em hay em
Nicht wegen dir, oder doch wegen dir
Nội mùa thu, Nội gió
Hanoi im Herbst, Hanoi im Wind
Xôn xao con đường, xôn xao
Die Straßen rauschen, die Blätter rauschen
Nhòa phố mong manh, nhòe phố mưa
Verschwommene, zerbrechliche Straßen, verschwommene Straßen im Regen
Chợt nắng long lanh, chợt nắng thưa
Plötzlich strahlender Sonnenschein, plötzlich spärlicher Sonnenschein
Bởi mùa thu, tôi lại
Weil Herbst ist, bleibe ich
Hồng môi em, hồng sóng xa
Deine roten Wangen, deine roten Lippen, die rote Welle in der Ferne
một bàn tay không ngần ngại
Weil eine Hand nicht zögerte
Tặng hết cho tôi một phố chờ
Mir eine ganze wartende Straße zu schenken
Bởi mùa thu, tôi lại
Weil Herbst ist, bleibe ich
Nội mùa thu, Nội thu
Hanoi im Herbst, Hanoi im Herbst
Nội mùa thu tràn nỗi nhớ
Hanoi im Herbst, voller Sehnsucht
Không bởi em hay em
Nicht wegen dir, oder doch wegen dir
Nội mùa thu, Nội gió
Hanoi im Herbst, Hanoi im Wind
Xôn xao con đường, xôn xao
Die Straßen rauschen, die Blätter rauschen
Nhòa phố mong manh, nhòe phố mưa
Verschwommene, zerbrechliche Straßen, verschwommene Straßen im Regen
Chợt nắng long lanh, chợt nắng thưa
Plötzlich strahlender Sonnenschein, plötzlich spärlicher Sonnenschein
Bởi mùa thu, tôi lại
Weil Herbst ist, bleibe ich
Hồng môi em, hồng sóng xa
Deine roten Wangen, deine roten Lippen, die rote Welle in der Ferne
một bàn tay không ngần ngại
Weil eine Hand nicht zögerte
Tặng hết cho tôi một phố chờ
Mir eine ganze wartende Straße zu schenken
Sẽ thêm một đời
Wird es noch ein Leben geben
Nhớ chăng Nội
Erinnerst du dich, Hanoi
Thu ơi
Oh Herbst





Writer(s): Sontrinh Cong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.