Hieroglyphics - Immortals - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hieroglyphics - Immortals




Immortals
Бессмертные
"Hieroglyphics" Check it
"Hieroglyphics" Проверь это, детка
Free at last, free at last
Свободны наконец, свободны наконец
Now Hieroglyphics finna beat that ass if you a clown rapper
Теперь Hieroglyphics наваляeт тебе, если ты клоун-рэпер
The Upper Echelon we that class
Высший эшелон - вот наш класс
You sound whacker than ever were we could see that mask you rock
Ты звучишь хуже, чем когда-либо, мы видим маску, которую ты носишь
But I'm an astronaut running this blasted rock
Но я астронавт, управляющий этой проклятой скалой
Hieroglyphics scriptures it's a neverlasting plot
Писания Hieroglyphics - это бесконечный сюжет
Channeling spirits that learned from times older
Называя духов, которые учились в старые времена
Turn your mind over burn your rhyme folder
Переверни свой разум, сожги свою папку с рифмами
Words I say fly birds up rate high
Слова, которые я говорю, поднимают птиц высоко
Up in the sky make the murder rate rise
В небе, заставляют уровень убийств расти
Killing shit feeling a villain with filaments
Убивая дерьмо, чувствуя себя злодеем с нитями
For all of my villages and affiliates
Для всех моих деревень и братков
No more silliness
Хватит глупостей
So you rappers better kneel and kiss the ring
Так что тебе, рэперы, лучше встать на колени и поцеловать кольцо
And tell that bitch to get some Listerine
И скажи этой сучке, чтобы она взяла Листерин
Cause Pep Lava coach with lyrical liquid seeds
Потому что Пеп Лава тренирует с лирическими жидкими семенами
Hiero ain't going no where
Hiero никуда не денется
We know the people love it plus a couple rappers scared oh yeah we like
Мы знаем, что люди любят это, плюс пара рэперов боятся, о да, нам нравится
"This is all original" "y'know" {cut and scratched}
"Это все оригинал" "знаешь" {скретч}
Ain't no debating they be waiting on Hiero
Никаких споров, они ждут Hiero
It took a little time before we drop 'em I know we like
Потребовалось немного времени, прежде чем мы их выпустим, я знаю, нам нравится
"Y'know" "this is all original" {cut and scratched}
"Знаешь" "это все оригинал" {скретч}
Hieroglyphics is a verb an action word
Hieroglyphics - это глагол, слово действия
We do this shit with Ferb, riding the track with spurs
Мы делаем это дерьмо с Фербом, едем по трассе со шпорами
The territory's unknown, uncharted, unfazed by the fact
Территория неизвестна, не нанесена на карту, невозмутима фактом
We ain't know nothing bout it upon arrival
Мы ничего не знали об этом по прибытии
Yet equipped for survival in the harshest of conditions
Тем не менее, мы готовы к выживанию в самых суровых условиях
We spark it for the listeners
Мы зажигаем это для слушателей
Inventions yet engines we've risen, no ending in the distance
Изобретения, но двигатели, мы поднялись, конца не видно
Told you this was only the beginning
Говорил же, это только начало
Aha y'all gon' fall the fuck out
Ага, вы все, блин, облажаетесь
Talking with that tough mouth end up rubbed out
Говоришь этим крутым ртом, в итоге тебя сотрут
Yeah young Dzl he's the eraser
Да, юный Dzl, он ластик
No chaser just stepped out the spaceship
Никакого преследователя, только что вышел из космического корабля
The mothership get you funkintelecky gift
Материнский корабль подарит тебе чертовски электронный подарок
So you can catch a glimpse of the life that reveals the glitch
Чтобы ты могла мельком увидеть жизнь, которая раскрывает глюк
You gon' feel exempt
Ты почувствуешь себя освобожденной
From all the confusion and chaos stacked at losers
От всей неразберихи и хаоса, накопившихся у неудачников





Writer(s): Teren Delvon Jones, Pallo Peacock, Tajai Massey, Adam Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.