Paroles et traduction Hieroglyphics - Make Your Move
Make Your Move
Сделай свой ход
I
got
a
feeling
a
nigga
could
make
a
killing
У
меня
такое
чувство,
что
ниггер
может
сорвать
куш,
If
he
packed
up
his
bags
and
moved
to
New
Zealand
Если
он
соберёт
свои
вещички
и
переедет
в
Новую
Зеландию.
New
Guinea,
New
York,
you
need
something
new
Новая
Гвинея,
Нью-Йорк,
тебе
нужно
что-то
новое,
Besides
them
fucking
Newports
prepared
to
be
dead
Кроме
этих
грёбаных
Ньюпортов,
приготовься
к
смерти.
The
street
said,
"Your
shit's
soft
like
wheat
bread
Улица
сказала:
«Твоё
дерьмо
мягкое,
как
пшеничный
хлеб,
On
your
own
block
you
make
shit
they
won't
knock"
На
твоём
собственном
районе
ты
делаешь
дерьмо,
которое
не
будут
слушать».
I'm
a
worldwide
hustler,
whores
be
at
us
Я
всемирно
известный
хастлер,
шлюхи
липнут
к
нам
'Cuz
of
O.G.
status
fans
throw
weed
at
us
Из-за
статуса
O.G.,
фанаты
бросают
в
нас
травку.
And
I
spread
love
just
the
same
И
я
распространяю
любовь
точно
так
же,
Let
this
Buddah
bless
ya
brain,
sexy
thang
Пусть
этот
Будда
благословит
твой
мозг,
сексуальная
штучка.
Yeah,
it's
time
to
take
this
act
on
the
road
Да,
пришло
время
вывести
этот
спектакль
в
массы,
Come
back
and
get
back
on
the
Вернёмся
и
вернёмся
к...
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
I'm
leaving;
don't
nobody
worry
Я
уезжаю,
пусть
никто
не
волнуется,
I'll
be
doing
my
damn
thing
quick-fast
in
a
hurry
Я
буду
делать
своё
дело
быстро,
в
спешке.
Dreamweaving
keeping
me
and
my
team
even
shifting
time
zones
Плетение
грёз
удерживает
меня
и
мою
команду,
даже
смену
часовых
поясов,
Trying
to
see
the
seven
seas
and
everything
in
between
Пытаясь
увидеть
семь
морей
и
всё,
что
между
ними.
We
heavy
and
we
heavenly
so
we
love
whatever
we
sing
Мы
тяжеловесы,
и
мы
божественны,
поэтому
мы
любим
всё,
что
поём,
From
the
banks
of
the
Mississippi
От
берегов
Миссисипи
To
the
shores
of
Tripoli
we
do
more
tours
and
wage
wars,
I'm
До
берегов
Триполи
мы
проводим
больше
туров
и
ведём
войны,
я
Swimming
in
women
and
living
without
limit
Купаюсь
в
женщинах
и
живу
без
ограничений.
My
penmanship
got
me
on
a
trip
spinning
around
the
world
Моё
мастерство
владения
словом
отправило
меня
в
путешествие
по
миру,
Bullshit
aside,
we're
on
a
worldwide
ride,
right?
Кроме
шуток,
мы
в
мировом
турне,
верно?
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
Damn
baby,
don't
cry
like
that
Чёрт,
детка,
не
плачь
так,
I
gotta
get
this
money,
ma,
I'll
be
back
Мне
нужно
заработать
эти
деньги,
мам,
я
вернусь.
And
he
turned
and
walked
into
the
world
И
он
повернулся
и
вышел
в
мир,
Young
man
facing
the
land,
chasing
his
dreams
Молодой
человек,
стоящий
лицом
к
земле,
гонится
за
своими
мечтами.
Motivated
by
a
picture
of
his
daughters
he
embraced
in
his
hand
Движимый
фотографией
своих
дочерей,
которую
он
сжал
в
руке,
Thinking
what
it
might
take
him
to
win
Думая
о
том,
чего
ему
может
стоить
победа,
And
a
9 to
5 ain't
supplyin'
what
he
trying
to
drive
И
работа
с
9 до
5 не
даёт
того,
на
чём
он
пытается
ездить,
Locked
up
and
got
signed
to
Jive
Попал
в
тюрьму
и
подписал
контракт
с
Jive.
For
the
deal
got
a
quarter
mil',
shot
back
to
the
house
on
the
hill
За
сделку
получил
четверть
миллиона,
вернулся
в
дом
на
холме
And
blow
some
dough
to
show
it's
real
И
тратил
деньги,
чтобы
показать,
что
это
реально.
Flossed
his
wheels
and
lost
his
deal
Похвастался
своими
колёсами
и
потерял
контракт,
But
it's
just
a
setback,
ya
boy
got
get
back
Но
это
всего
лишь
неудача,
твой
мальчик
должен
вернуться.
Kept
that
ball
rolling,
God
bless
his
G's
Продолжал
катить
этот
шар,
благослови
Господь
его
корешей,
Invest
some
cheese,
and
now
they
all
rolling
Вложил
немного
бабла,
и
теперь
они
все
катят.
Just
doing
what
a
man
would
do
Просто
делай
то,
что
сделал
бы
мужчина,
Handle
your
business,
or
it'll
handle
you
Занимайся
своим
делом,
иначе
оно
займётся
тобой.
I
got
a
a
vision
of
international
pimping
У
меня
есть
видение
международного
сутенёрства,
I'm
into
natural
women
when
I'm
out
traveling
with
my
compadres
Мне
нравятся
естественные
женщины,
когда
я
путешествую
со
своими
корешами
From
Oakland
to
Auckland
Из
Окленда
в
Окленд.
We
always
walk
and
talk
like
we
got
game
Мы
всегда
ходим
и
разговариваем
так,
будто
у
нас
есть
игра.
I've
traveled
the
canals
of
Venice
Я
путешествовал
по
каналам
Венеции
And
aroused
crowds
in
Sao
Paulo
with
a
single
sentence
И
будоражил
толпы
в
Сан-Паулу
одним
предложением.
I
penetrate
the
language
barriers
with
positive
vibes
Я
преодолеваю
языковые
барьеры
с
помощью
позитивных
вибраций
And
bridge
gaps
with
raps,
keeping
my
spirit
alive
И
навожу
мосты
с
помощью
рэпа,
сохраняя
свой
дух
живым.
And
I've
thrived,
as
I
roam
through
zones
И
я
процветал,
блуждая
по
зонам,
Collecting
my
paper
with
these
poems
and
songs
Собирая
свои
бумажки
с
помощью
этих
стихов
и
песен,
Getting
the
girl,
grabbing
the
money
and
running
Получая
девушку,
хватая
деньги
и
убегая,
Starting
up
companies
and
keeping
the
product
coming
Открывая
компании
и
поддерживая
производство.
Hieroglyphics'
adventures
all
around
the
globe
Приключения
иероглифов
по
всему
миру,
Mental
enrichment,
and
we
gotta
get
the
dough
Обогащение
разума,
и
мы
должны
получить
деньги.
So
go
on
and
go
where
you
wanna
go
Так
что
иди
и
иди,
куда
хочешь,
See
what
you
wanna
see
Смотри,
что
хочешь
видеть,
Be
who
you
wanna
be
Будь
тем,
кем
хочешь
быть,
You
say,
"Just
trust
me",
and
I
do
Ты
говоришь:
«Просто
доверься
мне»,
и
я
доверяю.
You
know
it's
just
a
phone
call
away
Ты
же
знаешь,
это
всего
лишь
один
телефонный
звонок,
The
chance
ain't
everyday
Шанс
выпадает
не
каждый
день,
When
folks
get
to
do
what
they
wanna
do
Когда
люди
могут
делать
то,
что
хотят,
And
you
got
a
winning
hand
to
play
И
у
тебя
на
руках
выигрышная
карта.
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
You
know
I
don't
doubt
you,
I'll
be
there
for
you
Ты
же
знаешь,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
just
make
your
move
Я
буду
рядом
с
тобой,
просто
сделай
свой
ход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pallo Peacock, Damian Siguenza, Jonathan Owens, Unkown Writer, Goapele Mohlabane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.