Paroles et traduction Hieroglyphics - Powers That Be
They
say
I'm
like
Bruce
Willis,
Unbreakable,
Die
Hard
Говорят,
Я
как
Брюс
Уиллис,
несокрушимый,
Крепкий
орешек.
True
sickness
with
this
mic
on
the
tripod
Настоящая
болезнь
с
этим
микрофоном
на
штативе
But
I'm
not
Chow
Yun
Fat
Но
я
не
Чоу
Юн
Фат
Dig,
I'm
still
a
pillar
of
stone
Копай,
я
все
еще
каменный
столп.
Flows
enter
your
skulls
Потоки
проникают
в
ваши
черепа.
Mash
on
your
whole
militia
like
I'm
Hannibal
Раздавите
всю
вашу
милицию,
как
будто
я
Ганнибал.
Imagine
you
the
antelope
and
I'm
the
king
of
the
jungle
Представь
что
ты
антилопа
а
я
король
джунглей
Animal
instinct,
phenominal
stamina
Животный
инстинкт,
феноменальная
выносливость.
Just
think
about
a
man
on
the
brink
of
insanity
Просто
подумай
о
человеке
на
грани
безумия.
You
not
a
rapper,
you
a
movie
star
checkin'
who
we
are
Ты
не
рэпер,
ты
кинозвезда,
проверяющая,
кто
мы
такие.
Be
the
coup
d'état,
molotov
cocktail
Это
будет
государственный
переворот,
коктейль
Молотова.
Check
and
you'll
get
scarred
and
schooled
regardless
Проверь,
и
ты
получишь
шрамы
и
образование,
несмотря
ни
на
что.
I'm
marvelous
majestic,
no
retarded
shit
Я
изумительно
величественна,
никакого
отсталого
дерьма.
All
my
power
harnessin'
Всю
свою
силу
я
использую.
My
spoken
word
like
a
Voltron
sword
Мое
произнесенное
слово
подобно
мечу
Вольтрона.
And
these
palms
pulse
the
arsenic
И
эти
ладони
пульсируют
мышьяком.
Every
medley
deadly
Каждое
попурри
смертельно
опасно
Come
and
spark
with
us
Приходите
и
зажигайте
вместе
с
нами!
When
the
instrumental
begins
Когда
начинается
инструментальный
проигрыш
The
timid,
they
wince
Робкие,
они
вздрагивают.
They
know
when
it's
gonna
commence
Они
знают,
когда
это
начнется.
We
'bout
to
crush
'em
Мы
собираемся
раздавить
их.
Reach
out
and
touch
'em
Протяни
руку
и
дотронься
до
них.
Before
they
scream
out
Прежде
чем
они
закричат
We
gonna
pull
these
things
out
and
bust
'em
Мы
вытащим
эти
штуки
и
разобьем
их.
Rub
'em
out
like
dry
erase
Сотрите
их,
как
сухое
стирание.
Thug
it
out
like
the
United
Snakes
Разбойничайте
как
Объединенные
змеи
It's
us
against
the
world
Мы
против
всего
мира.
Fuck
popular
opinion
К
черту
общественное
мнение
They
scoff
cause
we
was
different
Они
смеются,
потому
что
мы
были
другими.
But
we
did
it
all
for
independence
Но
мы
сделали
все
это
ради
независимости.
Now
we
gon'
off
'em
with
a
vengeance
Теперь
мы
покончим
с
ними
с
местью
Hand
on
they
heads
Рука
на
их
головах
Paint
the
landscape
ruby
red
Раскрась
пейзаж
рубиново
красным
With
the
nerve
and
will
of
a
bunch
of
determined
killers
С
мужеством
и
волей
кучки
решительных
убийц.
Who
always
make
their
marks,
and
never
hesitate
to
spark
Которые
всегда
оставляют
свои
следы
и
никогда
не
стесняются
искриться.
Strike
first,
take
their
hearts
with
the
right
verse
Ударь
первым,
Забери
их
сердца
правильным
стихом.
Cause
confusion
Причина
путаницы
Never
underestimate
the
power
of
illusion
we
usin'
Никогда
не
стоит
недооценивать
силу
иллюзии,
которую
мы
используем.
Start
a
whole
revolution
of
music,
man,
we
do
this
Начни
целую
революцию
в
музыке,
чувак,
мы
сделаем
это
Shit,
it's
all
we
know
Черт,
это
все,
что
мы
знаем.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
Whatever,
I
don't
know
why
you
even
play
yourself
to
that
degree
Как
бы
то
ни
было,
я
не
знаю,
почему
ты
вообще
разыгрываешь
себя
до
такой
степени.
You
laugh
at
me?
Ты
смеешься
надо
мной?
Like
I
won't
slap
the
teeth
out
your
grill
Как
будто
я
не
выбью
зубы
из
твоего
гриля.
That's
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую.
You
out
of
order
Ты
вышел
из
строя
You
about
a
quarter
inch
away
from
fist
in
face
Ты
в
четверти
дюйма
от
удара
кулаком
в
лицо.
Your
distant
gaze
makes
me
think
your
brain
drifts
away
Твой
отстраненный
взгляд
заставляет
меня
думать,
что
твой
мозг
дрейфует.
To
a
land
of
wonder,
only
to
awaken
by
the
sound
of
cannon
thunder
В
Страну
чудес,
только
чтобы
проснуться
от
пушечного
грома.
All
of
those
damn
assumptions
Все
эти
чертовы
предположения
You
a
sad
sack,
mad
wack
Ты
жалкий
мешок,
безумный
псих.
Straight
up
and
down
ass-crack
Прямая
вверх
и
вниз
задница-трещина
And
that's
that
Вот
и
все
Get
a
load
of
Del,
I
devise
words
well
Получи
кучу
дел,
я
хорошо
придумываю
слова.
I
be
spittin
globe
Я
буду
плеваться
глобусом
Let
the
mission
unfold
Пусть
миссия
развернется.
You're
just
a
pretty
centerfold
Ты
просто
симпатичная
фотомодель.
Hate
to
diss
ya
ho,
but
you're
fictional
Ненавижу
оскорблять
тебя,
Хо,
но
ты
выдумка.
I'm
just
kinda
different,
yo,
what
I
say
is
thought
provoking
Я
просто
немного
другой,
йоу,
то,
что
я
говорю,
наводит
на
размышления
Not
for
joking
Я
не
шучу.
See,
I
know
things
they
told
kings
Видишь
ли,
я
знаю
то,
что
говорили
королям.
While
your
hos
cling
to
whatever
the
dough
brings
В
то
время
как
твои
шлюхи
цепляются
за
все,
что
приносит
бабло.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
Hieroglyphics
came
triumphant
reign,
uncontained
Иероглифы
пришли
триумфальным
царствованием,
ничем
не
сдерживаемым.
Runnin'
through
the
plains
of
some
hunted
slaves
Бегу
по
равнинам
каких-то
загнанных
рабов.
Emperors
who
were
meant
to
be
entered
into
the
end
of
the
world
Императоры,
которым
было
суждено
войти
в
конец
света.
As
we
spin
to
the
heat
of
the
sun's
temperature,
hot
Когда
мы
вращаемся,
чтобы
согреться
от
температуры
Солнца,
жарко
Distance
measure
how
many
flows
I
got
Расстояние
измерьте
сколько
потоков
я
получил
Persistent
pressure
as
we
get
this
cheddar
Постоянное
давление,
когда
мы
получаем
этот
чеддер
For
the
business
and
the
betterment
of
my
folks
Ради
бизнеса
и
блага
моих
предков.
All
my
green
stars
mount
up
Все
мои
зеленые
звезды
взмывают
ввысь.
Ready,
let's
go
Готовы,
поехали!
We
sustain
out
of
Earth
cause
we
came
outta
her
Мы
вышли
из
земли,
потому
что
вышли
из
нее.
The
devils
get
slain
when
I
sling
slang
Дьяволы
убиваются,
когда
я
бросаю
сленг.
Hotter
then
a
lot
of
lava
from
the
bay
to
the
Bahamas
Горячее,
чем
лава,
от
залива
до
Багамских
островов.
All
the
way
to
Kapa
Kapa
Всю
дорогу
до
капа
Капа
We
parlé'in,
clockin'
dollars
like
good
fellas
Мы
играем
в
парле,
зарабатываем
доллары,
как
хорошие
парни.
Suckas
get
jealous
cause
we
make
lettuce
and
we
still
rebellious
Сосунки
завидуют,
потому
что
мы
делаем
салат,
и
мы
все
еще
бунтуем.
And
the
industry
could
never
jail
us
И
индустрия
никогда
не
сможет
посадить
нас
в
тюрьму.
All
my
niggas
free
to
be
ourselves
and
our
record
still
sell
Все
мои
ниггеры
свободны
быть
самими
собой
и
наша
пластинка
все
еще
продается
This
is
hip
hop
Olympics
Это
хип
хоп
Олимпиада
Hieroglyphics,
the
dream
team
Иероглифы,
команда
мечты.
Rappers
livin'
outta
they
means,
tryin
to
bling
bling
Рэперы
живут
не
по
средствам,
стараясь
побрякать
побрякушками.
Get
your
fat
chain
stole
Укради
свою
толстую
цепь.
Get
your
whole
crew
exposed
Разоблачите
всю
свою
команду
We
done
had
them
hos,
dog
У
нас
уже
были
эти
шлюхи,
пес
I'm
magical
and
when
I
grab
these
flows
Я
волшебна
и
когда
я
хватаю
эти
потоки
Out
the
hat,
it
blows
'em
back
to
the
last
three
rows
Вылетев
из
шляпы,
она
сдувает
их
обратно
в
последние
три
ряда.
We
mashin,
massive
action-packed
shit
Мы
машем,
массовое
остросюжетное
дерьмо
Hit
'em
with
a
passion
and
that's
it
Бей
их
со
страстью,
и
все.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
The
powers
that
be
Власть
имущие
That's
all
we
know
Это
все,
что
мы
знаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pallo Peacock, Teren Delvon Jones, Opio Lindsey, Tajai Massey, Damian Siguenza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.