Paroles et traduction Hieroglyphics - Shift Shape
We
shift
shape
Мы
меняем
облик,
And
we
make
shit
shake
И
мы
заставляем
дерьмо
трястись.
We
shine
and
get
paid
Мы
сияем
и
получаем
деньги,
When
this
shit
gets
made
Когда
это
дерьмо
сделано.
Hey
I
lie,
I
can't
tell
you
none
Эй,
я
вру,
я
не
могу
тебе
ничего
сказать.
(Uhuh
not
me
nigga)
(Угу,
не
я,
детка)
Nigga
get
high,
sacrificin'
brain
cells
and
lungs
Детка,
кайфуй,
жертвуя
клетками
мозга
и
легкими.
Still
catch
me
at
the
mall
with
my
foot
on
the
wall
Всё
равно
встретишь
меня
в
торговом
центре,
прислонившегося
к
стене,
Window
shoppin',
like
\"This'll
look
good
on
my
wall\"
Разглядывающего
витрины,
типа:
"Это
будет
хорошо
смотреться
на
моей
стене".
But
there's
no
coppin'
Но
покупок
не
будет.
No
no,
not
Smash
Нет-нет,
не
круши.
Nigga
did
that
shit
before
and
the
hoe
got
gased
Детка,
делала
это
раньше,
и
тебя
отравили
газом.
I
got
unlimited
rhymes
that
I'll
be
givin'
'em
У
меня
есть
неограниченное
количество
рифм,
которые
я
им
выдам,
And
niggaz
don't
admit
it
at
times
but
I
be
feelin'
them
cats
И
нигеры
не
признаются
в
этом,
но
я
чувствую
этих
котов.
Can't
express
how
they
feel
in
they
raps
Не
могу
выразить,
что
они
чувствуют
в
своих
рэпах.
Nigga
prone
to
pop
a
pill
and
collapse
Нигеры
склонны
глотать
таблетки
и
падать.
Done
dealin'
with
saps
Хватит
иметь
дело
с
сосунками.
I
smock
slack
in
a
Gilligan
hat
Я
курю
травку
в
шляпе
Гиллигана,
Gat
cocked
back
ready
for
killin'
them
cats
Пистолет
взведен,
готов
к
убийству
этих
котов.
I'm
chillin'
in
fact
Я
на
самом
деле
расслабляюсь.
I'm
gettin'
chillins
just
from
spillin'
these
raps
Я
расслабляюсь
только
от
того,
что
читаю
эти
рэпы.
(You
feelin
that?)
(Чувствуешь
это?)
Yeah,
I
stand
firm
and
learn
and
earn
Да,
я
стою
твердо,
учусь
и
зарабатываю,
So
I
can
in
turn
be
a
lantern
(shinin')
Чтобы
в
свою
очередь
быть
фонарем
(сиять).
Burn
baby
burn
Гори,
детка,
гори.
Another
one
bites
the
dust
tryin'
to
fight
with
us
Еще
один
кусает
пыль,
пытаясь
драться
с
нами.
Lies
and
lust
we
might
discuss
Ложь
и
похоть
- мы
могли
бы
это
обсудить.
Wakin'
the
dead
when
these
mics
erupt
Мы
пробуждаем
мертвых,
когда
эти
микрофоны
взрываются.
Lives
get
touched
Жизни
меняются.
All
eyes
on
us
Все
взгляды
на
нас.
We
rain
from
the
clouds
and
we
rise
from
the
dust
Мы
проливаемся
дождем
из
облаков
и
восстаем
из
праха,
Just
to
put
it
together
so
lush
and
plush
Просто
чтобы
соединить
все
воедино,
так
пышно
и
роскошно.
Push
a
hush
on
your
mush-mouth
or
get
brushed
and
crushed
Заткни
свой
поганый
рот,
или
тебя
размажут
и
раздавят.
I
spill
my
guts
to
let
the
truth
gush
Я
изливаю
свои
кишки,
чтобы
дать
правде
вырваться
наружу.
Come
build
with
us
or
go
get
double-dutched
Присоединяйся
к
нам
или
отправляйся
на
скакалку.
I
bent
my
intent
to
leave
my
imprint
Я
изменил
свое
намерение,
чтобы
оставить
свой
след.
The
empire
flinched
when
the
messiah
is
sent
Империя
дрогнула,
когда
был
послан
мессия.
Hostile
environments
Враждебная
среда
Through
my
ascent
to
the
highest
bit
Сквозь
мое
восхождение
к
вершине.
This
is
why
I
spit
the
flyest
shit
Вот
почему
я
читаю
самый
крутой
рэп.
We
shift
shape
Мы
меняем
облик,
And
we
make
shit
shake
И
мы
заставляем
дерьмо
трястись.
We
shine
and
get
paid
Мы
сияем
и
получаем
деньги,
When
this
shit
gets
made
Когда
это
дерьмо
сделано.
We
see
through
every
illusion
Мы
видим
сквозь
любую
иллюзию.
Heavy
in
the
school
of
life
Тяжело
в
школе
жизни
A
menace
to
apprentices
Быть
угрозой
для
учеников.
Stars
and
bars
Звезды
и
решетки,
Veterans
and
venegens
Ветераны
и
мстители.
Inner
strength
like
Imhotep
Внутренняя
сила,
как
у
Имхотепа.
That's
why
we
never
miss
a
step
Вот
почему
мы
никогда
не
спотыкаемся.
I'm
like
greased
lightning
Я
как
молния,
When
Please
Write
Когда
пишу.
I
got
the
Chickadees
fightin'
and
the
fleas
bitin'
Я
заставляю
синиц
драться,
а
блох
кусаться.
Niggaz
be
showin
more
kids
em
with
they
sarcasm
Нигеры
больше
показывают
детям
свой
сарказм,
But
they
dont
wanna
spark
at
'em
Но
они
не
хотят
с
ними
связываться.
Makin
dark
dissin
Делают
темные
дела.
You
gettin'
whipped
into
shape
Тебя
приводят
в
форму,
Dipped
in
the
lake
Окунают
в
озеро.
What,
you
thinkin'
this
is
fake?
Что,
ты
думаешь,
это
подделка?
Cold
rappers
getting
they
chickens
baked
(Ahh!)
Холодные
рэперы
получают
своих
цыплят
запеченными.
(Ааа!)
It's
been
posted,
when
I
get
toasted
Это
было
опубликовано,
когда
я
был
пьян.
Fuck
how
it
smells
some
chicks
be
acting
like
the
don't
shit
К
черту,
как
это
пахнет,
некоторые
телки
ведут
себя
так,
будто
не
испражняются.
Them
the
ones
that
don't
get
a
red
cent
Это
те,
кто
не
получает
ни
цента.
A
proud
nigga
but
yet
a
baller
Гордый
нигер,
но
все
же
баскетболист.
Thats
how
I
tell
em
solidier
Вот
как
я
говорю
им,
солдат.
Never
drinkin
even
when
I'm
hella
older
Никогда
не
пью,
даже
когда
становлюсь
чертовски
старым.
Gettin
over
in
ways
your
people
never
showed
ya
Переживаю
так,
как
твои
люди
никогда
не
показывали
тебе.
Breakin
bread
and
doja
that
mission
ain't
never
over
Ломать
хлеб
и
дурь
- эта
миссия
никогда
не
заканчивается.
And
if
you
trippin'
I
don't
care
to
know
ya
И
если
ты
спотыкаешься,
мне
плевать,
знать
тебя.
Uhoh
there
he
go
again,
making
sure
he
got
dough
to
spend
О-о,
вот
он
снова,
убеждается,
что
у
него
есть
бабки,
чтобы
их
тратить,
Doja
to
smoke
and
then
hold
it
in
Трава,
чтобы
курить,
а
затем
держать
это
в
себе.
I'm
here
at
last
on
the
mic
Наконец-то
я
у
микрофона,
Droppin'
serrin
gas
and
follow
your
ass
with
oxygen
masks
(*gasp*)
Сбрасываю
серный
газ
и
следую
за
твоей
задницей
с
кислородными
масками.
(*вздох*)
The
appearin
mad
scientist
applyin
this
pressure
to
the
game
Появляющийся
безумный
ученый,
применяющий
это
давление
к
игре.
Like
an
iron
fist
Как
железный
кулак,
Even
though
I
caught
the
spiders
kiss
from
the
biters
its
Хотя
я
и
поймал
паучий
поцелуй
от
кусачих,
это
Nothing
I
regenerate
Ничто,
я
регенерирую.
Imitate
Wolverine
plus
I'm
pullin
strings
(bling)
Подражаю
Росомахе,
плюс
дергаю
за
ниточки.
(блеск)
The
penalty,
Massive
trauma
to
your
dome
Наказание
- массивная
травма
твоего
купола.
Like
Kennedy
(damn!)
Как
у
Кеннеди.
(черт
возьми!)
The
Lee
Harvey
Oswald
of
this
industry
(oh
shit)
Ли
Харви
Освальд
этой
индустрии.
(о
черт)
If
I'm
provoked
I'll
be
waitin
in
the
library
Если
меня
спровоцируют,
я
буду
ждать
в
библиотеке
With
the
Snipers
scope
pointed
at
the
driver
throat
Со
снайперским
прицелом,
наведенным
на
горло
водителя.
Who,
who?
Who
me?
I
might
catch
a
Jack
Ruby
Кто,
кто?
Кто,
я?
Возможно,
меня
поймает
Джек
Руби.
That's
only
if
I
got
chains
shackled
to
me
Но
только
если
на
мне
будут
оковы.
I
fire
off
some
high-velocity
from
the
Hiero
monopoly
Я
выпускаю
заряд
высокой
скорости
из
монополии
Hiero.
We
eat
emcees
like
a
poppy
seed
Мы
едим
эмси,
как
маковые
зернышки.
They
found
out
I'm
for
realer,
unfarmiliar
Они
узнали,
что
я
настоящий,
незнакомый.
Not
that
mainstream
Elvis
shit
Не
та
попсовая
хрень
Элвиса.
Where
is
Pricilla?
Где
Присцилла?
We
shift
shape
Мы
меняем
облик,
And
we
make
shit
shake
И
мы
заставляем
дерьмо
трястись.
We
shine
and
get
paid
Мы
сияем
и
получаем
деньги,
When
this
shit
gets
made
Когда
это
дерьмо
сделано.
We
see
through
every
illusion
Мы
видим
сквозь
любую
иллюзию.
Heavy
in
the
school
of
life
Тяжело
в
школе
жизни
A
menace
to
apprentices
Быть
угрозой
для
учеников.
Stars
and
bars
Звезды
и
решетки,
Veterans
and
venegens
Ветераны
и
мстители.
Inner
strength
like
Imhotep
Внутренняя
сила,
как
у
Имхотепа.
That's
why
we
never
miss
a
step
Вот
почему
мы
никогда
не
спотыкаемся.
We
shift
shape
Мы
меняем
облик,
And
we
make
shit
shake
И
мы
заставляем
дерьмо
трястись.
We
shine
and
get
paid
Мы
сияем
и
получаем
деньги,
When
this
shit
gets
made
Когда
это
дерьмо
сделано.
Shape
shifters!
Меняющие
облик!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Opio Lindsey, Jonathan Owens, Adam Carter, Damian Siguenza, Pallo Peacock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.