Paroles et traduction Hieroglyphics - What the Funk (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What the Funk (remix)
Что за фанк (ремикс)
Ay
turn
me
down
a
little
bit
Эй,
сделай
потише
немного
Everything,
turn
everything
down
a
little
bit
Всё,
сделай
всё
немного
потише
Full
Circle
with
the
protractor,
you
ain't
no
factor
Полный
круг
с
транспортиром,
ты
не
фактор
We
rollerblade
on
beats
and
I
can
go
backwards
Мы
катаемся
на
битах,
как
на
роликах,
и
я
могу
ехать
задом
наперёд
Like
it's
the
70's,
high
feeling
heavenly
Как
в
70-х,
кайф,
чувство
небесное
Chopping
up
Beverlys,
thinkin
how
good
the
head'll
be
Рублю
Беверли,
думаю,
как
же
будет
хорош
минет
But
I
ain't
partyin
with
girls
who
need
a
guardian
Но
я
не
тусуюсь
с
девчонками,
которым
нужен
опекун
I
see
'em
in
the
audience
and
pass
'em
up
Я
вижу
их
в
толпе
и
пропускаю
Fashioned
up,
flashin
Miami
Модно
одетые,
сверкают,
как
Майами
A
big
iceberg
that
sank
the
Titanic
Огромный
айсберг,
который
потопил
Титаник
A
nigga
quick
to
put
his
dick
in
your
broad
Чувак,
который
быстро
засунет
свой
член
в
твою
подругу
But
I
wouldn't
spend
five
on
a
chicken
kabob
Но
я
бы
не
потратил
и
пяти
баксов
на
шаурму
We
get
poultry,
smooth
and
sultry
Мы
берём
цыпочек,
нежных
и
знойных
Women
approach
me
low
key,
and
give
me
they
proceeds
Женщины
подходят
ко
мне
скромно
и
отдают
мне
свои
заработки
We
kick
poetry,
you
can
quote
me
Мы
пишем
стихи,
можешь
процитировать
меня
Multi-talented,
makin
music
mostly
Многогранные,
создаём
в
основном
музыку
Corralling
them
dollars
as
you
holla
audibly
Собираем
доллары,
пока
ты
кричишь
во
всё
горло
Then
make
quantum
leaps
through
the
finer
leaf
Потом
делаем
квантовый
скачок
сквозь
изысканный
лист
In
the
pursuit
of
scholarly
refinement
В
погоне
за
научным
совершенствованием
I
spend
my
life
unwindin
globes
Я
трачу
свою
жизнь
на
раскручивание
глобусов
Spend
it
in
a
pair
of
well-worn
denims
Трачу
её
в
паре
старых
добрых
джинсов
Stretchin
skins
like
a
tenor
it's
the
smooth
matter
Растягиваю
шкуры,
как
тенор,
это
нежное
дело
The
playful
banter,
or
perhaps
the
'gnac
Игривое
подшучивание
или,
возможно,
коньяк
In
that
half-full
decanter,
had
her
off
of
the
scanner
В
том
полупустом
графине,
снял
её
со
сканера
Screamin
let
me
at
her!
Man
the
game
long
Крича:
"Дайте
мне
её!".
Мужик,
игра
долгая
Long,
long
as
a
freak
would
roam
Долгая,
долгая,
как
может
бродить
фрик
That's
how
we
keep
it,
long
as
my
peoples
know
Вот
как
мы
это
делаем,
пока
мои
люди
знают
We
gonna
have
cash
in
hand,
triple
threat
hashish
У
нас
будут
наличные
в
руках,
хэш
тройной
угрозы
Weed
and
keef
to
blow,
nigga
it's
no
secret
Трава
и
гашиш,
чтобы
взорваться,
ниггер,
это
не
секрет
Every
time
I
come
around
here
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда
Ultra
smoke
be
in
my
eyes
Ультра-дым
в
моих
глазах
Y'all
don't
like
me?
I
don't
care
Вам
не
нравлюсь
я?
Мне
плевать
But
what
the
fuck,
you
think
that
got
to
do
with
me?
Но
какого
хера,
думаете,
это
как-то
связано
со
мной?
Say
what?
You
balling
like
a
Mariner
Что
ты
сказал?
Ты
крутой,
как
Моряк
And
wearin
a
three-piece
suit,
you
still
a
two-shot
Derringer
И
носишь
костюм-тройку,
ты
всё
ещё
двухствольный
Дерринджер
And
I'm
a
paratrooper
with
a
parachute
А
я
десантник
с
парашютом
Airborne
ranger
tearing
through
the
woods
with
a
fully
Воздушный
рейнджер,
продирающийся
сквозь
лес
с
полностью
I
never
spare
manoeuvres
the
chances
should
be
Я
никогда
не
экономлю
на
манёврах,
шансы
должны
быть
Slim
as
a
hairline
fracture
Тонкими,
как
трещина
в
волоске
America
got
ya,
it
might
gat
ya
Америка
поймала
тебя,
она
может
пристрелить
тебя
Breed
natural
born
killers
like
a
factory,
I'm
absolutely
Выводит
прирождённых
убийц,
как
на
фабрике,
я
абсолютно
Never
fallin
victim
to
the
brainwash
chainsaw
Никогда
не
стану
жертвой
промывания
мозгов
бензопилой
I
let
my
lyrics
lick
through
'em
like
a
chainsaw
Я
позволяю
своим
текстам
прорезать
их,
как
бензопила
My
aim
is
living
true
but
it's
the
same
song
Моя
цель
- жить
правдой,
но
это
та
же
песня
Brains
on
the
sidewalk,
jive
talk
three
eyes
watch
Мозги
на
тротуаре,
джазовый
трёп,
три
глаза
смотрят
Whether
you
living
dingy
or
you
got
nice
things
Живёшь
ли
ты
в
грязи
или
у
тебя
всё
хорошо
I
ain't
foolin
with
you
suckers,
it's
just
not
my
scene
Я
не
дурачусь
с
вами,
придурки,
это
просто
не
моё
Some
of
you
can't
imagine
the
pot
I've
seen
Некоторые
из
вас
не
могут
представить,
сколько
травы
я
видел
Fuckin
with
me
I
hope
you've
got
Visine,
put
on
your
highbeams
Трахаешься
со
мной,
надеюсь,
у
тебя
есть
Визин,
включи
дальний
свет
A-Plus,
Hieroglyphics,
it's
them
again
A-Plus,
Hieroglyphics,
это
снова
они
Never
ever
spend
the
Benjamins
on
a
pelican
Никогда
не
трать
Бенджамины
на
пеликана
Like
my
women
elegant,
preferably
melanin
Мне
нравятся
мои
женщины
элегантными,
предпочтительно
меланиновыми
Might
telephone
with
chicken
but
before
I'm
gettin
hell
up
in
Могу
позвонить
цыпочке,
но
прежде
чем
я
начну
веселиться
I
tell
you
man
the
way
I'm
livin
is
hectic
Я
скажу
тебе,
мужик,
моя
жизнь
беспокойна
I
mean
to
buy
a
mansion,
catch
me
flippin
her
necklace
Я
хочу
купить
особняк,
заметь
меня,
когда
я
переверну
её
ожерелье
The
game
of
flagrant
fouls
and
you
ain't
gettin
ejected
Игра
вопиющих
фолов,
и
ты
не
будешь
удалён
I'm
like
be
on
some
next
shit
and
shit
on
my
ex-bitch
Я
говорю,
будь
на
высоте,
и
насрать
на
мою
бывшую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.