High School Music Band - Basta poco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction High School Music Band - Basta poco




Basta poco
It takes just a little bit
Basta poco
It takes just a little bit
A fare impressione
To make an impression
Basta poco
It takes just a little bit
Basta andare in televisione
Just get on television
Che la gente
Then people
Subito ti riconosce per la strada
Instantly recognize you on the street
Si fa presto
It's easy
A montarsi la testa
To get a swelled head
E d'altronde è questa qui
And after all, that's what happens
La realtà di questa vita
In this reality of life
Ci si guarda solo fuori
We only look on the outside
Ci si accontenta delle impressioni
We are content with impressions
Ci si fotte allegramente
We happily screw ourselves
Come se fosse niente
As if it were nothing
Darei fuoco a casa tua
I would set fire to your home
Se passasse il mal di dente
If it would make the toothache go away
E intanto il mondo rotola
And in the meantime, the world keeps turning
E il mare sempre luccica
And the sea always shimmers
Basta poco
It takes just a little bit
A fare bella figura
To make a good impression
Basta poco
It takes just a little bit
Basta esser buoni la domenica mattina
Just be good on Sunday mornings
Basta poco
It takes just a little bit
Per esser furbi
To be smart
Basta poco oh!
It takes just a little bit
Basta pensare che son tutti deficienti
Just think that everyone else is stupid
E d'altronde è questa qua
And after all, that's what happens
La realtà di questa vita
In this reality of life
Di questa bella civiltà
Of this beautiful civilization
Così nobile e così antica
So noble and so ancient
E intanto il mondo rotola
And in the meantime, the world keeps turning
E il mare sempre luccica
And the sea always shimmers
Domani è già domenica
Tomorrow is already Sunday
E forse forse nevica
And maybe, just maybe it will snow
Basta poco
It takes just a little bit
Per essere intolleranti
To be intolerant
Basta poco
It takes just a little bit
Basta esser solo un po' ignoranti
Just be a little ignorant
Basta poco
It takes just a little bit
Per non capire e scappare via
To not understand and run away
Basta poco
It takes just a little bit
Perché ti dia fastidio uno pur che sia
For someone to annoy you no matter who it is
E intanto il mondo rotola
And in the meantime, the world keeps turning
E il mare sempre luccica
And the sea always shimmers
Domani è già domenica
Tomorrow is already Sunday
E forse forse NEVICA
And maybe, just maybe it will SNOW






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.