Paroles et traduction High School Music Band - Basta poco
Basta poco
It takes just a little bit
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
A
fare
impressione
To
make
an
impression
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
Basta
andare
in
televisione
Just
get
on
television
Subito
ti
riconosce
per
la
strada
Instantly
recognize
you
on
the
street
A
montarsi
la
testa
To
get
a
swelled
head
E
d'altronde
è
questa
qui
And
after
all,
that's
what
happens
La
realtà
di
questa
vita
In
this
reality
of
life
Ci
si
guarda
solo
fuori
We
only
look
on
the
outside
Ci
si
accontenta
delle
impressioni
We
are
content
with
impressions
Ci
si
fotte
allegramente
We
happily
screw
ourselves
Come
se
fosse
niente
As
if
it
were
nothing
Darei
fuoco
a
casa
tua
I
would
set
fire
to
your
home
Se
passasse
il
mal
di
dente
If
it
would
make
the
toothache
go
away
E
intanto
il
mondo
rotola
And
in
the
meantime,
the
world
keeps
turning
E
il
mare
sempre
luccica
And
the
sea
always
shimmers
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
A
fare
bella
figura
To
make
a
good
impression
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
Basta
esser
buoni
la
domenica
mattina
Just
be
good
on
Sunday
mornings
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
Per
esser
furbi
To
be
smart
Basta
poco
oh!
It
takes
just
a
little
bit
Basta
pensare
che
son
tutti
deficienti
Just
think
that
everyone
else
is
stupid
E
d'altronde
è
questa
qua
And
after
all,
that's
what
happens
La
realtà
di
questa
vita
In
this
reality
of
life
Di
questa
bella
civiltà
Of
this
beautiful
civilization
Così
nobile
e
così
antica
So
noble
and
so
ancient
E
intanto
il
mondo
rotola
And
in
the
meantime,
the
world
keeps
turning
E
il
mare
sempre
luccica
And
the
sea
always
shimmers
Domani
è
già
domenica
Tomorrow
is
already
Sunday
E
forse
forse
nevica
And
maybe,
just
maybe
it
will
snow
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
Per
essere
intolleranti
To
be
intolerant
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
Basta
esser
solo
un
po'
ignoranti
Just
be
a
little
ignorant
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
Per
non
capire
e
scappare
via
To
not
understand
and
run
away
Basta
poco
It
takes
just
a
little
bit
Perché
ti
dia
fastidio
uno
pur
che
sia
For
someone
to
annoy
you
no
matter
who
it
is
E
intanto
il
mondo
rotola
And
in
the
meantime,
the
world
keeps
turning
E
il
mare
sempre
luccica
And
the
sea
always
shimmers
Domani
è
già
domenica
Tomorrow
is
already
Sunday
E
forse
forse
NEVICA
And
maybe,
just
maybe
it
will
SNOW
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.