Paroles et traduction High School Music Band - I Want It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine
having
everything
we
ever
dreamed
Представь,
что
у
нас
есть
всё,
о
чём
мы
мечтали
Don't
you
want
it?
Разве
ты
этого
не
хочешь?
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
Imagine
first
audition
after
college,
I
get
the
lead
Представь,
первое
прослушивание
после
колледжа,
и
я
получаю
главную
роль
A
part
for
me?
Роль
для
меня?
Well,
of
course
Ну
конечно
You've
gotta
believe
it
Ты
должен
в
это
поверить
You
and
I,
all
the
fame
Ты
и
я,
вся
эта
слава
Sharpay
and
what's
his
name
Шарпей
и
как
там
его
Sound
exciting?
Звучит
захватывающе?
Let's
do
it
then!
Тогда
давай
сделаем
это!
Personal
stylist,
agent,
and
a
publicist
Личный
стилист,
агент
и
публицист
But
where
do
I
fit
into
this?
Но
где
моё
место
во
всём
этом?
With
you,
we
can
win
Со
мной
мы
можем
победить
Win
the
part?
Победить
в
отборе?
Think
bigger
Мысли
масштабнее
Become
superstars?
Стать
суперзвёздами?
That's
better
Вот
это
лучше
Don't
you
see
that
Разве
ты
не
видишь,
Bigger
is
better
Что
больше
- значит
лучше
And
better
is
bigger?
А
лучше
- значит
больше?
A
little
bit
is
never
enough
Малого
всегда
недостаточно
Don't
you
want
it
all?
Разве
ты
не
хочешь
всего
этого?
You
want
it,
you
know
that
you
want
it
Ты
хочешь
этого,
ты
знаешь,
что
хочешь
The
fame
and
the
fortune
and
more
Славу,
богатство
и
ещё
больше
You
want
it
all
Ты
хочешь
всего
этого
You
want
it
Ты
хочешь
этого
You
know
that
you
want
it
Ты
знаешь,
что
хочешь
You've
got
to
have
your
star
on
the
door
Тебе
нужна
твоя
звезда
на
двери
You
want
the
world,
nothing
less
Ты
хочешь
весь
мир,
и
ничего
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
прессу
Only
giving
you
the
best
reviews
Которая
пишет
только
лучшие
отзывы
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
I
want
it,
want
it,
want
it
Хочу,
хочу,
хочу
My
name
in
lights
at
Carnegie
Hall
Моё
имя
в
огнях
в
Карнеги-Холл
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
They're
going
to
love
me...
I
mean
us
Они
полюбят
меня...
то
есть
нас
Red
carpet,
rose
bouquets
Красная
дорожка,
букеты
роз
Crowd
waiting
back
stage
Толпа
ждёт
за
кулисами
I'm
with
her,
don't
stop
me,
I'm
not
the
paparazzi
Я
с
ней,
не
останавливай
меня,
я
не
папарацци
Yes,
please
Да,
пожалуйста
Going
to
be
celebrities
Мы
станем
знаменитостями
Photographs,
fan
club
Фотографии,
фан-клуб
Give
the
people
what
they
love
Дайте
людям
то,
что
они
любят
Now
you're
excited
Теперь
ты
в
восторге
Let's
do
it
then
Тогда
давай
сделаем
это
Times
Square,
jet-setter,
sequels
pay
better
Таймс-сквер,
путешествия
на
частных
самолётах,
сиквелы
приносят
больше
денег
New
York
today,
tomorrow
the
world!
Сегодня
Нью-Йорк,
завтра
весь
мир!
Think
bigger
Мысли
масштабнее
And
the
Oscar
goes
to...
И
Оскар
получает...
That's
better
Вот
это
лучше
Don't
you
see
that
Разве
ты
не
видишь,
Bigger
is
better
Что
больше
- значит
лучше
And
better
is
bigger?
А
лучше
- значит
больше?
A
little
bit
is
never
enough
Малого
всегда
недостаточно
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Хочу,
хочу,
хочу
The
fame
and
the
fortune
and
more
Славу,
богатство
и
ещё
больше
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
I
want
it,
want
it,
want
it
Хочу,
хочу,
хочу
I
gotta
have
my
star
on
the
door
Мне
нужна
моя
звезда
на
двери
I
want
the
world,
nothing
less
Я
хочу
весь
мир,
и
ничего
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
прессу
Only
giving
me
the
best
reviews
Которая
пишет
только
лучшие
отзывы
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
I
want
it,
want
it,
want
it
Хочу,
хочу,
хочу
Radio
City
Musical
Hall
Музыкальный
зал
Radio
City
We.
Want.
It.
All
Мы.
Хотим.
Всего.
Here
in
the
spotlight
we
shine
Здесь,
в
центре
внимания,
мы
сияем
Look
at
who
we
are
Посмотри,
кто
мы
When
Broadway
knows
your
name
Когда
Бродвей
знает
твоё
имя
You
know
that
you're
a
star!
Ты
знаешь,
что
ты
звезда!
Madison
Square
Garden!
Мэдисон-сквер-гарден!
They
love
you
Они
любят
тебя
Thank
you!
Thank
you
all!
Спасибо!
Спасибо
всем!
It's
Oprah
calling...
again
Это
Опра
звонит...
опять
She
wants
you
on
the
show
Она
хочет
тебя
на
шоу
They're
gonna
have
to
get
back
to
you
Они
должны
будут
перезвонить
тебе
I
want
it,
I,
I,
I
want
it,
want
it
Я
хочу
этого,
я,
я,
я
хочу,
хочу
I
want
it,
I,
I,
I
want
it
all
Я
хочу
этого,
я,
я,
я
хочу
всего
I
want
it,
I,
I,
I
want
it,
want
it
Я
хочу
этого,
я,
я,
я
хочу,
хочу
I
want
it,
I,
I,
I,
I
want
it
all
Я
хочу
этого,
я,
я,
я,
я
хочу
всего
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
I
want
it,
want
it,
want
it
Хочу,
хочу,
хочу
The
fame
and
the
fortune
and
more
Славу,
богатство
и
ещё
больше
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
I
want
it,
want
it,
want
it
Хочу,
хочу,
хочу
I
gotta
have
my
star
on
the
door
Мне
нужна
моя
звезда
на
двери
I
want
the
world,
nothing
less
Я
хочу
весь
мир,
и
ничего
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
прессу
Only
giving
me
the
best
reviews
Которая
пишет
только
лучшие
отзывы
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого
Toronto,
L.A!
Торонто,
Лос-Анджелес!
Buenos
Aires!
Буэнос-Айрес!
We
want
it
all!
Мы
хотим
всего!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Taylor, John Deacon, Brian May, Freddy Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.