High School Music Band - Memory - Cats Musical - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction High School Music Band - Memory - Cats Musical




Memory, turn your face to the moonlight
Память, обрати свое лицо к лунному свету.
Let your memory lead you
Позволь своей памяти вести тебя.
Open up, enter in
Откройся, войди.
If you find there the meaning of what happiness is
Если ты найдешь там смысл того что такое счастье
Then a new life will begin
Тогда начнется новая жизнь.
Memory, all alone in the moonlight
Воспоминания, совсем одни в лунном свете.
I can smile at the old days
Я могу улыбаться старым дням.
I was beautiful then
Тогда я была прекрасна.
I remember the time I knew what happiness was
Я помню то время, когда я знал, что такое счастье.
Let the memory live again
Пусть воспоминания снова оживут.
Burnt out ends of smokey days
Сгоревшие концы дымных дней
The stale cold smell of morning
Затхлый холодный запах утра.
The streetlamp dies, another night is over
Уличный фонарь гаснет, еще одна ночь позади.
Another day is dawning
Наступает Новый День.
Daylight, I must wait for the sunrise
Дневной свет, я должен дождаться восхода солнца.
I must think of a new life
Я должен думать о новой жизни.
And I mustn't give in
И я не должна сдаваться.
When the dawn comes tonight will be a memory too
Когда наступит рассвет, сегодняшняя ночь тоже станет воспоминанием.
And a new day will begin
И начнется новый день.
Sunlight, through the trees in the summer
Солнечный свет, пробивающийся сквозь деревья летом.
Endless masquerading
Бесконечный маскарад
Like a flower as the dawn is breaking
Как цветок на рассвете.
The memory is fading
Воспоминания исчезают.
Touch me, it's so easy to leave me
Прикоснись ко мне, так легко меня бросить.
All alone with the memory
Наедине с воспоминаниями.
Of my days in the sun
О моих днях под солнцем
If you touch me you'll understand what happiness is
Если ты прикоснешься ко мне, ты поймешь, что такое счастье.
Look, a new day has begun
Смотри, начался новый день.





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, T. S. Eliot, Trevor Nunn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.